Cite as: Not published: do not cite (Am 69)
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hörpu tók Gunnarr,
slá hann svá kunni
að snótir grétu;
klukku þeir karlar
er kunnu gjörst heyra;
ríkri ráð sagði,
raftar sundr brustu. (eddic or germanic)
(Gunnar took his harp, moved it with his foot-twigs;*
plucked it as he knew how, so that the ladies wept,
the men sobbed, those who heard it most clearly;
he related his fate to the powerful woman so that the rafters split.
editions: Skj Not in Skj;