This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Ǫrvar-Oddr (ǪrvOdd)

volume 8; ed. Margaret Clunies Ross;

Lausavísur (Lv) - 32

Lausavísur — ǪrvOdd LvVIII

Not published: do not cite (ǪrvOdd LvVIII)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32 

SkP info: VIII, 877

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

27 — ǪrvOdd Lv 27VIII (Ǫrv 62)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 62 (Ǫrvar-Oddr, Lausavísur 27)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 877.

Hirði ek eigi,
þótt heitir þú,
fárgjarnt höfuð,
Freys reiði mér.
Veit ek í eldi
ásu brenna;
tröll eigi þik;
trúi ek guði einum.

 

I do not care though you, evil-inclined person, call down Freyr’s wrath upon me. I know the gods are burning in the fire; may trolls have you; I believe in one god.

context: See Introduction to stanzas 59-70. This stanza is spoken by Oddr according to all mss.

notes: As in the preceding stanza, the version of 7 adds four lines to this 8-line stanza, this time between ll. 4 and 5. Versions of these lines in the other mss form the second helmingr of Ǫrv 69, where all variant readings are given and discussed. The text in 7 is as follows: ‘illt er at einka vin skoluð eigi ęrr skratta blota’. This can be emended to make sense as the following lines:

illr er Óðinn         at einkavin;
skuluð eigi ér         skratta blóta.

‘Óðinn is evil as an intimate friend; you should not worship demons with sacrifice’.

The noun Óðinn has been omitted and ms. ‘ęrr’ is arguably a mistake for ér ‘you’ (pl.) See further discussion in Ǫrv 69, Note to ll. 5-8.

texts: Ǫrv 62, Ǫrv 62

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: E. 10. Vers af Fornaldarsagaer: Af Ǫrvar-Oddssaga VIII 4 (Od. - AII, 304; BII, 322-3); Skald II, 172; Ǫrv 1888, 183, Ǫrv 1892, 91-2, FSGJ 2, 328-9; Edd. Min. 75.

sources

Holm perg 7 4° (7) 56r, 27 - 56r, 29 (Ǫrv)  transcr.  image  
AM 344 a 4° (344a) 23v, 9 - 23v, 10 (Ǫrv)  image  
AM 343 a 4° (343a) 78v, 42 - 78v, 43 (Ǫrv)  image  
AM 471 4° (471) 91r - 91v (Ǫrv)  image  
AM 173 folx (173x) 57r, 19 - 57r, 22 (Ǫrv)  image  
AM 344 b 4°x (344bx) 30r, 27 - 30r, 28 (Ǫrv)  
© 2008-