The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Gefa mundu Guðrúnu
munat að vilja
hana mun Atli
of borinn Buðla,
bróðir minn. (eddic or germanic)
(‘You will give Gudrun to some good man,
a harm-bringing arrow to a mass of men;
married against her wishes, she won’t be happy in her husband;
Atli will wed her,
my brother, born of Budli.
editions: Skj Not in Skj;