Cite as: Not published: do not cite (Sigsk 22)
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Svá sló hon svárar
reis upp við beð:
þér bræðr lifa. (eddic or germanic)
(She clapped together her hands so loudly*
that the man of mighty spirit heaved himself up in the bed:
‘Do not weep, Gudrun, so fiercely,
young bride, you have brothers still alive.
editions: Skj Not in Skj;