This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Hjálmarr inn hugumstóri (Hjálm)

volume 8; ed. Margaret Clunies Ross;

Lausavísur (Lv) - 19

Lausavísur — Hjálm LvVIII

Not published: do not cite (Hjálm LvVIII)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19 

SkP info: VIII, 828

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

5 — Hjálm Lv 5VIII (Ǫrv 15)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 15 (Hjálmarr inn hugumstóri, Lausavísur 5)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 828.

Áttak at fullu
fimm tún saman,
en ek því aldri
unða ráði.
verð ek liggja
lífs andvani,
sverði undaðr,
Sámseyju í.

 

I owned fully five homesteads together, but I never loved that lot [in life]. Now I must lie deprived of life, wounded by a sword, on Samsø.

context: In both Heiðr mss this stanza follows immediately from Ǫrv 14, introduced with ok enn kvað hann ‘and then he said’, but in the prose of Ǫrv Oddr is given further lines of self-justification, while Hjálmarr urges him to sit down and listen to the poem he is about to compose and then send it back to Sweden. Ǫrv mss then give Hjálm Lv 11 (Ǫrv 21) as the stanza that begins the sequence of verses in Hjálmarr’s death-song, which are presented without intervening prose. Ǫrv 21 is not in the Heiðr mss. The Ǫrv mss all agree on the following sequence: Hjálm Lv 11 (Ǫrv 21), 9 (Ǫrv 19), 7 (Ǫrv 17), 12 (Ǫrv 22), 13 (Ǫrv 23), 5 (Ǫrv 15) and 8 (Ǫrv 18). Thereafter the sequences change, as described in the Introductions to sts 21-4 and sts 25-9 (and see Table 2 above).

notes: In the Ǫrv mss this stanza comes after several in which Hjálmarr speaks romantically of his attachment to the ladies of the Swedish court at Sigtuna, especially the king’s daughter Ingibjǫrg, and how they will grieve that he will not come back to them. — [3-4]: These lines exhibit considerable variation across the mss. The alternative reading of 343a and 471, en ek unða því | eigi láði ‘but I did not love that land’ also gives sense.

texts: Heiðr 7, Ǫrv 15

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: E. 10. Vers af Fornaldarsagaer: Af Ǫrvar-Oddssaga IV 3 (AII, 293; BII, 313); Skald II, 166; Ǫrv 1888, 104, Ǫrv 1892, 58, FSGJ 2, 259; Heiðr 1924, 12-13, 100, Heiðr 1960, 8; Edd. Min. 50, 52.

sources

GKS 2845 4° (2845) 64r, 3 - 64r, 5 (Heiðr)  transcr.  image  image  
UppsUB R 715x (R715x) 10v, 6 - 10v, 9 (Heiðr)  image  
AM 344 a 4° (344a) 17v, 22 - 17v, 24 (Ǫrv)  image  
AM 343 a 4° (343a) 68v, 13 - 68v, 15 (Ǫrv)  image  
AM 471 4° (471) 75r - 75r (Ǫrv)  image  
AM 173 folx (173x) 37r, 24 - 37r, 31 (Ǫrv)  image  
AM 344 b 4°x (344bx) 15r, 9 - 15r, 10 (Ǫrv)  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated