Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60

not in Skj

Heilagra meyja drápa (‘Drápa about Holy Maidens’) — Anon MeyVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Heilagra meyja drápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 891-930.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 12]. Af heilogum meyjum, Heilagra meyja drápa. (AII, 526-39, BII, 582-97)

SkP info: VII, 898-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

11 — Anon Mey 11VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 11/5

alprúðr (adj.) ‘[finest]...’alprúðastan 11/8

brúðr (noun f.) [°brúðar, dat. & acc. brúði; brúðir] ‘woman, bride...’brúða 11/8

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’drottni 11/2

2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’einu 11/7

2finna (verb) ‘find, meet...’fann 11/6

2fullr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘full, complete...’full 11/5

fyrstr (num. ordinal) ‘first...’Fyst 11/5

1gera (verb) ‘do, make...’gjörði 11/7

gimsteinn (noun m.) ‘jewel...’gimstein 11/8

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’hana 11/7, 11/7, hennar 11/1, henni 11/2, hun 11/6

heiti (noun n.) ‘name, promise...’ — 11/1

í (prep.) ‘in, into...’ — 11/6

jafnan (adv.) ‘always...’ — 11/4

kalla (verb) ‘call...’kallaz 11/3

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’Krist 11/6

kvenna (noun f.) [°-u] ‘woman, wife...’Kvinna 11/1

kærr (adj.) [°superl. kǽrstr/kǽrastr] ‘dear...’kær 11/2

last (noun n.) [°-] ‘fault, sin, vice...’löstum 11/5

Magdalena (noun f.) ‘[Magdalene]...’Magðaléna 11/4

María (noun f.) ‘Mary...’Máría 11/3

með (prep.) ‘with...’ — 11/1, 11/7

mildliga (adv.) ‘graciously...’ — 11/3

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 11/2

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’orði 11/7

rann (noun n.) ‘house, hall...’ranni 11/6

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ 11/3

segja (verb) ‘say, tell...’sagðiz 11/4

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þessi 11/5

skulu (verb) ‘shall, should, must...’skal 11/3

1skærr (adj.) ‘pure, bright...’skærum 11/2

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’var 11/1, var 11/5

vænn (adj.) ‘beautiful, expected...’vænu 11/6

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.