This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Máríudrápa (Mdr) - 43

Máríudrápa (‘Drápa about Mary’) — Anon MdrVII

Katrina Attwood 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Máríudrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 476-514.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 1]. En drape om jomfru Maria (Máríudrápa), Begyndelsen mangler åbenbart. (AII, 464-72, BII, 496-505)

SkP info: VII, 485-6

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

9 — Anon Mdr 9VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríudrápa 9’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 485-6.

Skínn með sælu sannri
— sannfriett er það — manna
hjálparván og hreinum
hæst líf guði ið næsta.
Lýtr öll veröld ítri
yfirþjóðkonungs móður;
verð er drottning dýrðar
dæmd til efri sæmdar.

Hjálparván manna og hæst líf skínn með sannri sælu ið næsta hreinum guði; sannfriett er það. Öll veröld lýtr {ítri móður yfirþjóðkonungs}; drottning dýrðar er dæmd verð til efri sæmdar.

Men’s hope of redemption and highest life shines with true bliss beside pure God; that is proved true. The whole world bows down before {the glorious mother of the supreme king <= God>} [= Mary]; the queen of glory is adjudged worthy of the highest honour.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 1]. En drape om jomfru Maria (Máríudrápa) 9 (AII, 465; BII, 498); Skald II, 272, NN §2672; Konráð Gíslason 1860, 556, Rydberg 1907, 33, 54, Attwood 1996a, 104, 305.

sources

AM 757 a 4° (B) 13v, 35 - 13v, 37 (Has)  transcr.  image  image  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) -  
Lbs 444 4°x (444x) -  
AM 757 a 4° (BRydberg) -  
AM 757 a 4° (BFJ) -  
© 2008-