Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

1. lúka (verb)

‘end, close’
ONP (prose citations):755726238
SkP: 39127911 (prose):6931392394

forms: lokin, lúk sg, lýkr, lokit pret participle, lukðuz, lýk sg 1st pres, lúkiz, lúkaz, lauksk, lykisk, lýkk, lokins, lukusk, Lauk sg 3rd pret, Luku, Lúka, Lúkum pl 1st pres, Lýkur sg 3rd pres, laukst sg 3rd pret, ljúka, luku pl 3rd pret, lyki sg 3rd pret, lúka pl 3rd pres infinitive, lúkast pl 3rd pres infinitive, lúki sg pres, lúkist, lúkum pl 1st pres, lýkur sg 3rd pres, lauk*, lukust pl 3rd pret, lokinni, lukum, lýkst sg 3rd pret, loknum, loknu, lokinn, lokið, lýksk, lauk, lúkiz, lokín, lokiɴ, locit, lꜹc, lvco, lúkask

Anon Hsv 149VII l. 6: lokit ‘finished’
Anon Leið 39VII l. 6: lýkr ‘finishes’
Anon Liðs 10I l. 6: lokit ‘ended’
Anon Líkn 1VII l. 1: lúk ‘open’
Anon Líkn 31VII l. 5: lauk* ‘opened’
Anon Mdr 28VII l. 4: lýk ‘finish’
Anon Mgr 11VII l. 8: lokið ‘ceased’
Anon Mgr 47VII l. 6: lúkaz ‘be paid’
Anon Mhkv 18III l. 6: lýkr ‘ends’
Anon Mv III 21VII l. 2: lúkiz ‘may be revealed’
Anon Nkt 2II l. 4: lúki ‘it is finished’
Anon Sól 45VII l. 5: lukðuz ‘closed’
Bkrepp Magndr 3II l. 6: lyki ‘ended’
ESk Geisl 19VII l. 2: lauk ‘ended’
ESk Geisl 60VII l. 2 [variant]: lokin ‘closed’
ESk Hardr II 2II l. 1: Luku ‘They closed’
Gamlkan Has 1VII l. 1: lúk ‘open’
Gamlkan Has 36VII l. 1: lýkr ‘will pass’
Gísl Magnkv 14II l. 2: lokit ‘ended’
HSt Rst 24I l. 4: lokit ‘concluded’
Halli XI Fl 6II l. 6: lauksk ‘was concluded’
Hfr Hákdr 7III l. 1: lukusk ‘was concluded’
Hhal Lv 1I l. 8: lokit ‘to pay’
Hókr Eirfl 6I l. 8: lokit ‘enclosed’
Ív Sig 29II l. 8: lykisk ‘came to a close’
Mark Eirdr 15II l. 1: lauk ‘enclosed’
Mark Eirdr 22II l. 7: lauk ‘shut off’
Sigv Knútdr 5I l. 1: lokit ‘enclosed’
Sigv Vestv 2I l. 8: lúka ‘to conclude’
Sigv Lv 6I l. 8: lýkk ‘I close’
Þjóð Yt 17I l. 3: lokins ‘of the concluded’
Þjóð Yt 17I l. 3 [variant]: lokinn ‘’
ÞjóðA Sex 14II l. 5: lauk ‘enclosed’
ÞjóðA Lv 11II l. 5: lauk ‘ended’
Anon (Ragn) 5VIII (Ragn 35) l. 2: lokinn ‘opened’
Anon Brúðv 12VII l. 4: lyki ‘finished’
Svart Skauf 17VIII l. 1: lauk ‘ended’
Svart Skauf 41VIII l. 8: lokið ‘finished’

Anon Liðs 10I, l. 6: nýlokit ‘recently ended’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.