Cite as: Peter Jorgensen (ed.) 2017, ‘Orms þáttr Stórólfssonar 12 (Ásbjǫrn, Ævikviða 9)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 615.
|Mundi Ormr ófrýnn vera,
ef hann á kvöl þessa kynni at líta
|ok grimmliga gjalda þursi |
várar viðfarar víst, ef hann næði.
Ormr mundi vera ófrýnn, ef hann kynni at líta á þessa kvöl ok víst gjalda þursi viðfarar várar grimmliga, ef hann næði.
Ormr would be displeased if he could look upon this torment and certainly pay back the giant terribly for our [my] treatment, if he could.
Mss: Flat(70va), 2845(24r), 554h βˣ(63v-64r) (OStór)
Readings:  vera: verða 554h βˣ  kvöl: kval 2845  kynni at líta: ‘kappmenn fæe’ 554h βˣ  grimmliga: ‘gresslega’ 554h βˣ  várar: ‘vor’ 554h βˣ
Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 18. Vers af Fornaldarsagaer: Af Orms þáttr Stórólfssonar IV 9: AII, 344, BII, 365, Skald II, 198; ÓT 1689, 14, Fms 3, 221, Flat 1860-8, I, 528, Þorleifur Jónsson 1904, 214, Guðni Jónsson 1935, 185 (ch. 7), Guðni Jónsson 1946-9, 11, 457-8 (ch. 7), Faulkes 2011b, 71 (ch. 7) (OStór).
Context: The final stanza
spoken by Ásbjǫrn as Brúsi the giant leads him around an iron pillar, and
Ásbjǫrn’s intestines wind onto it. He dies immediately afterwards.
Notes: : This line contains only three
syllables, making it likely that desyllabification of final ‑r has occurred.
The line probably contained four syllables, with Ormr disyllabic (Ormur). —  ófrýnn ‘displeased’: Lit. ‘frowning’. Uncommon in skaldic poetry; cf. Anon Brúðv 13/2VII, where the adj. is used of the Virgin Mary’s displeasure with one of her devotees.