Cite as: Richard L. Harris (ed.) 2017, ‘Hjálmþés saga ok Ǫlvis 33 (Hundingi konungr, Lausavísur 3)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 524.
|Hverr er sá gaurr, er í gáttum stendr
ok ríss röskliga við rótakylfu,
|gnapir með hettu ok hyggr at gumna mengi? |
Lítt er skúmr sá at skapi mínu.
Hverr er sá gaurr, er stendr í gáttum ok ríss röskliga við rótakylfu, gnapir með hettu ok hyggr at mengi gumna? Sá skúmr er lítt at skapi mínu.
Who is that ruffian, who stands in the doorway and rises up bravely with a club, stoops forward with his hood and surveys the multitude of men? That chatterer is little to my mind.
Mss: 109a IIIˣ(273v), papp6ˣ(53v), ÍBR5ˣ(95) (HjǪ)
Readings:  er: so ÍBR5ˣ, om. 109a IIIˣ, sem papp6ˣ  hettu: so papp6ˣ, hetti 109a IIIˣ, ÍBR5ˣ  ok: so papp6ˣ, ÍBR5ˣ, ok ok 109a IIIˣ; gumna: so ÍBR5ˣ, gunna 109a IIIˣ, papp6ˣ
Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 16. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hjálmþérs saga ok Ǫlvis IV 12: AII, 339, BII, 360, Skald II, 195; HjǪ 1720, 50, FSN 3, 493-4, FSGJ 4, 219, HjǪ 1970, 41, 95, 157.
Context: King Hundingi
asks the identity of Hǫrðr, the swineherd, in
Notes: [All]: This stanza includes many terms of insult or unconcealed disdain for the supposed swineherd, several of which also appear in Hjálmþérsrímur V, 28 (Finnur Jónsson 1905-22, II, 37), including gaurr ‘ruffian’ (l. 1), í gáttum ‘in the doorway’ (l. 2) and kylfa (rótakylfa ‘club’, l. 4). The word gaurr ‘ruffian, boor’ (l. 1) is a term frequently used of low-class, uncourtly men in translated romances and rímur (cf. ONP: gaurr; Finnur Jónsson 1926-8, 124). Demeaning descriptive details include mention of Hǫrðr’s liminal position in the doorway, his wielding a club rather than a higher-class weapon like a sword, and his stooping posture with his head covered by a hood. —  í gáttum ‘in the doorway’: The noun gátt refers to the part of the
door-frame against which a door shuts. —  rótakylfu ‘a club’: A rótakylfa is a club (kylfa) made from the lowest part of the bole of a tree (cf. LP: rótakylfa), thus a massive but inelegant weapon. The same term occurs in Hjálmþérsrímur IV, 16 (Finnur Jónsson 1905-22, II, 29), while kylfa alone occurs in V, 28 (Finnur Jónsson 1905-22, II, 37).