This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Hjálmþér Ingason (Hjþ)

volume 8; ed. Richard L. Harris;

VIII. Lausavísur (Lv) - 16

Lausavísur — Hjþ LvVIII (HjǪ)

Richard L. Harris (forthcoming), ‘ Hjálmþér Ingason, Lausavísur’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3143> (accessed 18 October 2021)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16 

SkP info: VIII, 524

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

11 — Hjþ Lv 11VIII (HjǪ 32)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Richard L. Harris (ed.) 2017, ‘Hjálmþés saga ok Ǫlvis 32 (Hjálmþér Ingason, Lausavísur 11)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 524.

Ölvir hann heitir,         er hræðiz aldri
eld né eggjar         eðr hergengi,
borinn sem buðlungar,         þeir sem beztir eru,
mætri en mildingar,         minn er fóstbróðir.

Hann heitir Ölvir, er hræðiz aldri eld né eggjar eðr hergengi, borinn sem buðlungar, þeir sem eru beztir, mætri en mildingar, er fóstbróðir minn.

He is called Ǫlvir, who never fears fire or sword or battle-following, born like princes, they who are best, more worthy than generous rulers, he is my foster-brother.

Mss: 109a IIIˣ(273v), papp6ˣ(53v), ÍBR5ˣ(95) (HjǪ)

Readings: [2] hræðiz aldri: aldri hræðiz papp6ˣ    [4] hergengi: so papp6ˣ, hergenga 109a IIIˣ, herganga ÍBR5ˣ    [6] beztir: so papp6ˣ, bezt 109a IIIˣ, ÍBR5ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 16. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hjálmþérs saga ok Ǫlvis IV 11: AII, 338, BII, 360, Skald II, 194-5; HjǪ 1720, 49, FSN 3, 493, FSGJ 4, 218-19, HjǪ 1970, 40, 95, 157.

Context: In this stanza Hjálmþér presents Ǫlvir and his credentials to King Hundingi.

Notes: [4] hergengi ‘battle-following’: This cpd appears to be a hap. leg. and is glossed by Finnur Jónsson (LP: hergengi) as krigsfølge ‘war-following’ and further explained as være bange for at følge en i kamp ‘be afraid to follow someone into battle’. The cpd is presumably composed of her ‘war’ and gengi ‘support, following, troops’, so the more straightfoward meaning would seem to be that Ǫlvir is not afraid of opposing troops in battle, rather than not afraid to follow a leader into battle.

© 2008-