This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Angantýr Heiðreksson (AngH)

volume 8; ed. Hannah Burrows;

VIII. Lausavísur (Lv) - 11

Lausavísur — AngH LvVIII (Heiðr)

Hannah Burrows (forthcoming), ‘ Angantýr Heiðreksson, Lausavísur’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3354> (accessed 26 October 2021)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11 

SkP info: VIII, 468

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

3 — AngH Lv 3VIII (Heiðr 96)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 96 (Angantýr Heiðreksson, Lausavísur 3)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 468.

Ek mun bjóða þér         fagrar veigar,
fé ok fjölða meiðma,         sem þik fremst tíðir.
Tólf hundruð gef ek þér manna,         tólf hundruð gef ek þér mara,
tólf hundruð gef ek þér skálka,         þeirra er skjöld bera.

Ek mun bjóða þér fagrar veigar, fé ok fjölða meiðma, sem fremst tíðir þik. Ek gef þér tólf hundruð manna, ek gef þér tólf hundruð mara, ek gef þér tólf hundruð skálka, þeirra er bera skjöld.

I will offer you fair draughts, wealth and multitudes of riches, as is most desirable to you. I will give you twelve hundred men, I will give you twelve hundred horses, I will give you twelve hundred servants, who bear a shield.

Mss: 203ˣ(110r), R715ˣ(32r) (Heiðr)

Readings: [2] veigar: ‘aigar’ apparently corrected from ‘vigar’ R715ˣ    [3] meiðma: ‘meidna’ 203ˣ, R715ˣ    [4] þik: ung 203ˣ, mik R715ˣ    [7] skálka: so R715ˣ, skálkur corrected from skálka in the margin in another hand 203ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 5. Vers af Fornaldarsagaer: Af Hervararsaga V 11: AII, 252, BII, 272, Skald II, 142; Heiðr 1672, 162-3, FSN 1, 494, Heiðr 1873, 271-2, Heiðr 1924, 144-5, FSGJ 2, 56-7, Heiðr 1960, 50 (Heiðr); Edd. Min. 4-5, NK 305, ÍF Edd. II, 422-3.

Context: The stanza is introduced, Ok enn kvað Angantýr (Heiðr 1960, 49) ‘And again Angantýr said’.

Notes: [1-4]: This helmingr is echoed in AngH Lv 9/1-4 (Heiðr 117), where Angantýr ruefully reflects on the consequences of Hlǫðr’s refusal of his offer. Alliteration is lacking across ll. 1-2 of the present stanza. Skj B emends l. 2 to bjartar vigrar ‘bright lances’, which is followed by Skald, FSGJ, Heiðr 1960 and ÍF Edd. Bugge’s suggestion, bauga fagra (Heiðr 1873), is noted by Heiðr 1924 and Heiðr 1960 and adopted by Edd. Min., which offers other conjectures in the notes. None have any ms. support, however. AngH Lv 9/2 has (with alliteration) basmir óskerðar ‘undiminished riches’. This reading is problematic in itself (see Note), and it could be that both stanzas originally had the same line, but that it has not been preserved intact in either (cf. Heiðr 1960, 50 n. 1). — [3] meiðma ‘riches’: A word found only in poetry in Old Norse, but cf. OE māðum ‘a precious or valuable thing, treasure’ (Bosworth and Toller 1898: māðum), which has wider usage. All eds but FSN emend to meiðma. — [4] þik ‘to you’: The emendation from the 1st to the 2nd pers. sg. acc. pron., which gives better sense, is made by eds except Heiðr 1672, FSN, NK and ÍF Edd. — [5-7]: The words gef ek þér ‘I will give you’ are extrametrical and superfluous to the sense, and are omitted by all other eds except FSN and ÍF Edd. (Heiðr 1672 retains in l. 5 but omits in the following lines), but they are retained here according to the principles of SkP.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated