This interface will no longer be publicly available from 1 September 2020. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Máríudrápa (Mdr) - 43

Máríudrápa (‘Drápa about Mary’) — Anon MdrVII

Katrina Attwood 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Máríudrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 476-514.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 1]. En drape om jomfru Maria (Máríudrápa), Begyndelsen mangler åbenbart. (AII, 464-72, BII, 496-505)

SkP info: VII, 480-1

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

3 — Anon Mdr 3VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríudrápa 3’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 480-1.

Þú ert, Máría, meira
metin allri þjóð betri;
þier sýnir guð greinir
gjarna, sjóvar stjarna.
Lofar, þá er öllum er efri
ein riett í veg hreinum,
— Kristr skipar hjá sier hæsta
heims drottning — lið* beima.

Þú, Máría, ert meira metin betri allri þjóð; guð sýnir þier gjarna greinir, stjarna sjóvar. Lið* beima lofar, þá er ein er riett efri öllum í hreinum veg; Kristr skipar {hæsta drottning heims} hjá sier.

You, Mary, are more valued [and you are] better than all people; God eagerly shows you discernment [lit. discernments], star of the sea. The company of men praises the one who alone, rightly, is higher than all in pure honour; Christ establishes {the highest queen of the world} [= Mary] beside himself.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 1]. En drape om jomfru Maria (Máríudrápa) 3 (AII, 464; BII, 497); Skald II, 271; Konráð Gíslason 1860, 555, Rydberg 1907, 32, 53, Attwood 1996a, 102, 303.

sources

AM 757 a 4° (B) 13v, 23 - 13v, 25 (Has)  transcr.  image  image  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) -  
AM 757 a 4° (BRydberg) - (SnE)  
AM 757 a 4° (BFJ) - (SnE)  
© 2008-