Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

leggja (verb)

‘put, lay’
ONP (prose citations):2551721868
SkP: 111127911 (prose):26361392394

forms: lagin n pl, lagðiz, lagðr, lagðisk, lǫgðuð, lagit, legit, lǫgðusk, lǫgðum, lǫgðu, lagzk, Lagði sg 3rd pret, Lagðist sg 3rd pret, Legg sg 1st pres, Leggið, Leggja pl 3rd pres, Leggjast, Leggst sg 3rd pres, Leggur sg 3rd pres, Leggðu, Lögðu pl 3rd pret, Lögðust pl 3rd pret, lagst, lagt nom n sg pret, lagðar nom f pl pret participle, lagðist sg pret, lagður nom m sg pret participle, leggi 3rd pres, leggist pres, leggið pl 2nd pres, leggjast pl 3rd pres infinitive, leggjum pl 1st pres, leggjumst, leggst sg 3rd pres, leggur sg pres, leggðu, legðist sg 3rd pret, legðu pl 3rd pret, legðust, lögð nom pret participle, lögðu pl 3rd pret, lögðust pl 3rd pret, legðum, Leggr, Lǫgðuð, Legit, Lǫgðu, lahþe, lækia, legia, lahþi, la-..., lekia, lakþi, lagþi, ...gþi, lagþ..., ...kþu, -agþ..., lagi, lagþu, lakþu, lakia, laþi, lafþi, ...þi, -þkþu, leka, lekþi, Lǫgðu, lagið n sg, leggir sg 2nd pres, legðir sg 2nd pret, laginn nom m sg, lagiður nom m sg, legga, lagde, lǫgðisk, Lagið, lagðak, lögðum, leggjask, leggja, lagiðr, lagðan, leggr, látt, lagða, lagðir, logþo, lagþıſc, logþ, leggia, lagþı, lǫgðu, lagðisk, lǫgð, leggja, lagði, lagðisk, legg, legði, Lagða, lagist, lꜹgðo, leggiz, lꜹgd, lagdir, leɢit, logþi, lꜹgdo, leɢiz, lꜹgð, lꜹgðom, leɢia, lagdi, lagiþr, lꜹgþo, logðo, leggk, lagsk, lagði, lǫgðu, legða, lagðis

Gestumbl Heiðr 27VIII (Heiðr 74) l. 7: leggr ‘lays’
Anon Heil 5VII l. 6: leggr ‘lays’
Anon Heil 21VII l. 3: lagði ‘he thrust’
Kálf Kátr 45VII l. 8: lagt ‘taken’
Anon Krm 1VIII l. 7: lagðak ‘stabbed’
Anon Krm 4VIII l. 5: Lögðum ‘We proceeded’
Anon Krm 13VIII l. 10: leggja ‘placing’
Anon Leið 15VII l. 6: lagði ‘laid down’
Anon Leið 24VII l. 6: lagði ‘laid’
Anon Liðs 1I l. 7: leggr ‘takes’
Anon Líkn 38VII l. 5: Leggr ‘flees’
Anon Mey 32VII l. 2: lagði ‘’
Anon Mey 39VII l. 6: leggur ‘pierces’
Anon Mgr 29VII l. 5: lagði ‘pierced’
Anon Mhkv 21III l. 7: lagðr ‘laid’
Anon Mhkv 24III l. 7: lagzk ‘lodged itself’
Anon Mv I 6VII l. 5: lagðiz ‘lay’
Anon Mv I 10VII l. 6: lagðr ‘stung’
Anon Mv II 11VII l. 1: leggr ‘places’
Anon Mv II 12VII l. 6: lagði ‘laid’
Anon Mv III 3VII l. 5: lagði ‘put’
Anon Mv III 30VII l. 5: legg ‘pass’
Anon Nkt 5II l. 2: lagiðr ‘laid’
Anon Nkt 15II l. 2: lǫgðu ‘placed’
Anon Nkt 48II l. 2: lagðir ‘laid’
Anon Nkt 51II l. 4: lagit ‘laid’
Anon Nkt 64II l. 2: lagit ‘laid’
Anon Pét 31VII l. 5: Lagði ‘gave’
Anon Sól 11VII l. 6: lagin ‘destined’
Anon Sól 20VII l. 3: lagði ‘put’
Anon Vitn 5VII l. 2: leggja ‘develop’
Anon Vitn 12VII l. 3: Legg ‘Cease’
Arn Magndr 12II l. 6: leggja ‘to be set’
Arn Þorfdr 7II l. 1: lǫgðu ‘steered’
BjHall Kálffl 2I l. 7: lǫgðusk ‘became subject’
BjHall Kálffl 8I l. 4: lagt ‘steered’
Bjbp Jóms 22I l. 1: Lǫgðu ‘laid’
ESk Geisl 22VII l. 8: lǫgðu ‘laid’
ESk Geisl 29VII l. 6: leggja ‘take’
Eskál Vell 23I l. 6: lagði ‘pulled up’
Eskál Vell 28I l. 1: lǫgðu ‘set’
Eyv Hál 7I l. 8: lagði ‘laid down’
Gsind Hákdr 3I l. 2: leggja ‘placing’
Gsind Hákdr 3I l. 2 [variant]: leggjask ‘’
GunnLeif Merl II 16VIII (Bret 16) l. 6: leggja ‘make’
GunnLeif Merl II 42VIII (Bret 42) l. 5: leggja ‘set’
GunnLeif Merl II 43VIII (Bret 43) l. 1: lagiðr ‘set’
GunnLeif Merl I 18VIII (Bret 86) l. 8: leggja ‘takes’
GunnLeif Merl I 22VIII (Bret 90) l. 5: leggjask ‘be subjugated’
HSt Rst 18I l. 1: lǫgðu ‘attacked’
Hfr ErfÓl 8I l. 1: lagðisk ‘laid aside’
Hókr Eirfl 3I l. 6: lagði ‘brought’
Jór Send 2I l. 2 [variant]: lǫgðisk ‘’
Jór Send 2I l. 2 [variant]: lǫgðusk ‘’
Kolli Ingdr 1II l. 5: Lǫgðuð ‘crashed’
Ólhv Hryn 3II l. 5: lagði ‘put’
Ǫlv Lv 1I l. 1: lagða ‘placed’
Ormr Woman 2III l. 4: lagit ‘placed’
Ormr Woman 6III l. 3: lagða ‘set’
Rv Lv 27II l. 1: lagða ‘placed’
Rv Lv 32II l. 8: legg ‘leg’
RvHbreiðm Hl 8III l. 5: Leggja ‘to be placed’
RvHbreiðm Hl 77III l. 4: legg ‘leg’
Sigv Austv 20I l. 4: leggið ‘are putting aside’
Sigv Austv 20I l. 4 [variant]: leggi ‘’
Sigv Berv 14II l. 2: leggr ‘appropriates’
Sigv ErfÓl 27I l. 7: lǫgðum ‘put down’
Sigv Nesv 3I l. 4: lagðan ‘position’
Sigv Nesv 3I l. 4 [variant]: lagða ‘’
Sigv Nesv 3I l. 4 [variant]: lagði ‘’
Sigv Óldr 1I l. 1: leggja ‘to establish’
Sigv Víkv 12I l. 4: lagit ‘imposed’
Sigv Lv 17I l. 2: leggr ‘will be laid’
Skáldþ Lv 1III l. 2: lagði ‘laid’
SnH Frag 1III l. 3: lagin ‘placed’
Steinn Óldr 12II l. 4: leggja ‘to establish’
Steinn Úlffl 1II l. 6: leggja ‘should advance’
Stúfr Stúfdr 2II l. 2: leggja ‘to subjugate’
Sturl Hákkv 6II l. 1: Lögðu ‘set out’
Sturl Hákkv 11II l. 1: Lagði ‘put’
Sturl Hákkv 23II l. 6: leggja ‘placed’
ÞKolb Eirdr 9I l. 8: lagðisk ‘the land’
ÞKolb Eirdr 9I l. 8 [variant]: lagði ‘’
ÞKolb Eirdr 9I l. 8 [variant]: lagðir ‘’
ÞSjár Frag 1III l. 8: lagði ‘put’
Þjóð Haustl 1III l. 2: leggja ‘provide’
Þjóð Haustl 5III l. 6: lagði ‘snatched’
Þjóð Haustl 12III l. 5: lagði ‘directed’
ÞjóðA Magnfl 8II l. 1: Lǫgðu ‘clashed’
ÞjóðA Sex 7II l. 5: Lagði ‘placed’
Valg Har 11II l. 1: lagt ‘folded’
Vígf Hák 1I l. 4: leggja ‘attack’
Anon (Vǫlsa) 10I l. 1: Legit ‘lain’
Anon (Vǫlsa) 13I l. 9: Legg ‘Put’
ǪrvOdd Lv 7VIII (Ǫrv 37) l. 1: látt ‘lay’
ǪrvOdd Lv 9VIII (Ǫrv 41) l. 1: látt ‘lay’
ǪrvOdd Lv 13VIII (Ǫrv 46) l. 7: látt ‘lay’
ǪrvOdd Ævdr 27VIII (Ǫrv 97) l. 7: leggja ‘to enter’
Anon (HSig) 6II l. 2: leggja ‘arrange’
Anon (Mberf) 2II l. 8: leggr ‘swirls’
FriðÞ Lv 10VIII (Frið 12) l. 6: lagða ‘placed’
StarkSt Vík 15VIII (Gautr 23) l. 6: lagði ‘plunged’
StarkSt Vík 24VIII (Gautr 32) l. 8: lagði ‘exerted’
StarkSt Vík 28VIII (Gautr 36) l. 5: Lagða ‘thrust’
KrákÁsl Lv 10VIII (Ragn 31) l. 6: leggja ‘place’
Ásb Ævkv 3VIII (OStór 6) l. 5: lagði ‘sailed’
Rloð Lv 6VIII (Ragn 10) l. 4: lagða ‘placed’
EirRagn Lv 3VIII (Ragn 13) l. 2: lagðir ‘laid low’
ÞjóðA Har 3II l. 7: leggr ‘gives’
Svart Skauf 8VIII l. 6: leggja ‘make’
Svart Skauf 20VIII l. 6: lagðan ‘put’


indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.