This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anon Alpost 8VII l. 2

bróðir — brother

lemma:

bróðir (noun m.; °bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---): brother

readings:

notes:

[2, 5] bróðir Krists ... Jácobus ‘Christ’s brother ... James’: On S. James the Less, see Cross and Livingstone 1983, 723; Kilström 1962a, 530-1; Widding, Bekker-Nielsen and Shook 1963, 314; Foote 1976, 162-3; Cormack 1994, 108, 242. James the Less, son of Alphaeus, is regularly described as ‘Christ’s brother’ (cf. Brev. 4/9; IO 76, 1; AM 660 4° 23v, Foote 1976, 153), following the prime source, Gal. I.19: alium autem apostolorum vidi neminem nisi Iacobum fratrem Domini ‘but other of the Apostles I saw none, saving James the brother of the Lord’; cf. Mark VI.3. The author may recall this detail from scripture, or from the hymn Jacobe iuste sung at the feast of the Apostles Philip and James the Less (1 May; see Ordo Nidr. 337): Jacobe iuste, Jesu frater domini, sit tibi pia super nos compassio ‘James the just, brother of our Lord Jesus, have pity on us’ (AH 51, 122, no. 107, v. 4; CH, 85; DH, 108).

kennings:

grammar:

© 2008-