This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Lausavísur (Anon)

III. 2. Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise (FoGT) - 47

not in Skj

2.3: Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise — Anon (FoGT)III

Margaret Clunies Ross 2017, ‘ Anonymous, Stanzas from the Fourth Grammatical Treatise’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 570. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=2933> (accessed 4 August 2021)

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: D. 3. Vers af den 4. grt. afhandling (AII, 214-19, BII, 231-6); stanzas (if different): 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25

SkP info: III, 605

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

29 — Anon (FoGT) 29III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

3at (prep.) ‘at, to...’ 29/1, 29/7

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ 29/5, 29/8

drengiligr (adj.) [°compar. -ari/-ri, superl. -astr/-str] ‘noble-minded, valiant ...’dreingiligt 29/6

3eigi (adv.) ‘not...’ — 29/2

1eisa (noun f.) [°; -ur] ‘flame, ember...’eisu 29/3

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’eg 29/1, eg 29/3, eg 29/5, eg 29/7

flærðarkunnr (adj.) ‘notoriously deceitful ...’flærðarkunnum 29/4

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — 29/8

gengi (noun n.) ‘support, following...’geingi 29/6

2heita (verb) ‘be called, promise...’heit 29/5, heit 29/7

meginstrangliga (adv.) ‘[very strongly]...’ — 29/8

meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’mest 29/7

2men (noun n.) [°; dat. menjum] ‘neck-ring...’men 29/2

mensveigjandi (noun m.)mensveigjanda 29/2

móti (prep.) ‘against...’ — 29/1, 29/7

mætr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -astr] ‘honoured, respected...’Mætum 29/1

Rán (noun f.) ‘Rán...’Ránar 29/3

rísa (verb) ‘rise, raise...’rís 29/3

runnr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘bush, tree...’runni 29/4

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’Því 29/5

standa (verb) ‘stand...’stend 29/1

sveigjandi (noun m.) ‘distributor, bender ...’sveigjanda 29/2

2veita (verb) ‘grant, give...’ — 29/5

2við (prep.) ‘with, against...’ — 29/3

víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’vígs 29/6

1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’víst 29/5

þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’þier 29/7

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.