This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Kálf Kátr 4VII l. 1: Kæna ‘skilful’
Anon Leið 16VII l. 4: kœnn ‘wise’
Anon Leið 40VII l. 3: kœnir ‘wise’
Anon Mfl 2III l. 5: kœnst ‘the wisest’
Anon Óldr 9I l. 3: kœnn ‘wise’
ESk Geisl 31VII l. 4: kœns ‘skilled’
Gamlkan Jóndr 1VII l. 7: kœnn ‘’
Hfr ErfÓl 27I l. 7: kœns ‘of the wise’
Hfr ErfÓl 27I l. 7 [variant]: kœnn ‘’
Kolb Jónv 4VII l. 1: Kœnn ‘Wise’
Ólsv Love 3III l. 1: Kœnn ‘wise’
RvHbreiðm Hl 80III l. 1: Kœnn ‘The clever’
SnSt Ht 60III l. 3: kœnn ‘the wise’
Þfagr Sveinn 2II l. 1: kœnum ‘for the wise’
Anon Brúðv 13VII l. 4: kænum ‘to the skilful’
Bjǫrn Lv 2VIII (Frið 24) l. 6: kænna ‘of skilful’

Anon Leið 16VII, l. 4: fjǫlkœnn ‘very wise’
ESk Geisl 31VII, l. 4: alkœns ‘of much-skilled’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.