This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Líknarbraut (Líkn) - 52

Líknarbraut (‘The Way of Grace’) — Anon LíknVII

George S. Tate 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Líknarbraut’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 228-86.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut (AII, 150-9, BII, 160-74)

SkP info: VII, 286

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

52 — Anon Líkn 52VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 52’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 286.

Mæztr, lát merki crúcis,
minn lausnari, skína,
örr, í atferð várri
alla stund á grundu,
svá at eilífrar, jöfra,
óttlaust með þér, dróttinn,
eigniz æztan fögnuð
unaðs vistar lið kristit.

 

My most glorious, bountiful Saviour, let the sign of the Cross shine in our conduct every hour on earth, so that the Christian host might obtain without fear along with you, {lord of princes}, [= God] the highest joy of the eternal abode of happiness.

notes: This prayer for the sign of the cross to shine in all our atferð ‘conduct’ is reminiscent of the first 45 ll. of Bonaventure’s famous poem (also C13th) Laudismus de sancta cruce (1882-1902, VIII, 667) in which the audience is exhorted to let the Cross be present in – and govern – body, tongue, heart, mouth, limbs, mind, meditation – in short, to be active in one’s whole conduct: In praeclara cruce stude / Et in ipsa te reclude / Magna cum laetitia ‘Desire to repose in the radiant Cross, and enclose yourself in it, with great gladness’ (43-5).

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut 52 (AII, 159; BII, 174); Skald II, 91, NN §2113; Sveinbjörn Egilsson 1844, 51, Rydberg 1907, 20, 53, Tate 1974, 97.

sources

AM 757 a 4° (B) 12r, 40 - 12r, 42 (Has)  transcr.  image  image  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) -  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated