Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

kván (noun f.)

ONP (prose citations):3721868
SkP: 23127911 (prose):01392394

forms: kvôn, kvón, kvan, kvanar, kvánar, kvánir, kván, qvęn, quęn, qván, qvan, qvanar, qvanir, kvęn, qvn

Gestumbl Heiðr 18VIII (Heiðr 65) l. 3: kván ‘woman’
Kálf Kátr 22VII l. 1: kvón ‘wife’
Kálf Kátr 26VII l. 3: kván ‘wife’
Anon Krm 4VIII l. 2: kvánar ‘The woman’
Anon Mv II 2VII l. 8: kvón ‘the wife’
Anon Mv II 8VII l. 2: kvón ‘woman’
Anon Pét 12VII l. 3: kván ‘a woman’
Anon Pl 6VII l. 3: kvôn ‘wife’
Anon Pl 27VII l. 3: kvôn ‘wife’
Anon Pl 27VII l. 7: kvôn ‘my wife’
Anon Pl 59VII l. 7: kvôn ‘wife’
Anon Sól 77VII l. 1: kván ‘wife’
Eil Þdr 14III l. 8: kvánar ‘of the wife’
Gizsv Lv 1I l. 6: kvánar ‘of the woman’
Gsind Hákdr 8I l. 8: kvánar ‘of the wife’
Gsind Hákdr 8I l. 8 [variant]: kvánar ‘’
GunnLeif Merl II 49VIII (Bret 49) l. 6: kvánir ‘women’
Hfr Hákdr 5III l. 4: kvôn ‘wife’
Þul Women 2III l. 7: kván ‘the wife’
Anon Brúðv 9VII l. 2: kván ‘’

Kálf Kátr 26VII, l. 3: eiginkván ‘wife’
Gsind Hákdr 8I, l. 8: óskkvánar ‘’
Hfr Hákdr 5III, l. 4: biðkvôn ‘waiting wife’
Anon Brúðv 9VII, l. 2: kvánfaung ‘marriage’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.