This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Busla (Busla)

volume 8; ed. Wilhelm Heizmann;

Buslubæn (Busl) - 9

Buslubæn — Busla BuslVIII (Bós)

Not published: do not cite (Busla BuslVIII (Bós))

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: E. 14. Vers af Fornaldarsagaer: Af Bósasaga, Buslubœn (AII, 330-2, BII, 350-3)

SkP info: VIII, 28

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Busla Busl 1VIII (Bós 1)

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Cite as: Wilhelm Heizmann (ed.) 2017, ‘Bósa saga 1 (Busla, Buslubæn 1)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 28.

Hér liggr Hringr konungr         hilmir Gauta
einráðastr         allra manna.
Ætlar þú son þinn         sjálfr at myrða;
þau munu fádæmi         fréttaz víða.

Hér liggr Hringr konungr, hilmir Gauta, einráðastr allra manna. Þú ætlar sjálfr at myrða son þinn; þau fádæmi munu fréttaz víða.

Here lies King Hringr, ruler of the Gautar, the most stubborn of all men. You yourself intend to murder your son; these shocking events will be heard far and wide.

Mss: 586(14r), 577(53r-v), 510(11r), 340ˣ(270), 361ˣ(11r) (Bós)

Readings: [6] at: om. 340ˣ    [7] fá‑: sjálf 577, 361ˣ    [8] fréttaz: spyrjaz 577, 361ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 14. Vers af Fornaldarsagaer: Af Bósasaga 1: AII, 330, BII, 350-1, Skald II, 189; Bós 1666, 18, FSN 3, 202, Bós 1893, 16, FSGJ 3, 291, Bós 1996, 12; Edd. Min. 123.

Context: Bósi, a farmer’s son, is to be executed along with the king’s legitimate son, Herrauðr, Bósi’s blood-brother, on account of the former’s slaying of the king’s bastard son, Sjóðr. Herrauðr joined with Bósi against his own father, King Hringr of East Götaland. The night before the execution, Bósi’s sorcerous foster-mother, Busla, appears. In her youth she had been Bósi’s father’s lover. She appears in the king’s bed-chamber and is ultimately successful in dissuading him from his plan. She achieves this goal by reciting a total of nine curse stanzas. They begin with two stanzas that outline the scenario, and then the curses are pronounced.

Notes: [1] Hringr konungr ‘King Hringr’: Legendary kings of this name appear frequently in the fornaldarsögur. — [2] Gauta ‘of the Gautar’: The Gautar (OSwed. Gøtar) or people from Götaland are the eponymous inhabitants of the Swedish heartland (OWN Gautland), as well as the areas of Västergötland and Östergötland, which were probably conquered c. 600 by the Svear. The tribal name is first attested by Procopius during the middle of the sixth century in the form Gautoí (Andersson 1998b).

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated