This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Vígfúss Víga-Glúmsson (Vígf)

10th century; volume 1; ed. Diana Whaley;

1. Poem about Hákon jarl(?) (Hák) - 1

Skj info: Vígfúss Víga-Glúmsson, Islænder, 10-11. årh. (AI, 120-1, BI, 115).

Skj poems:
[1]. Digt om Hakon jarl(?)
[2]. Lausavísa

Vígfúss (Vígf) was born c. 955, according to the chronology of Víga-Glúms saga, the saga of his father Víga-Glúmr ‘Slayings-Glúmr’ Eyjólfsson, in which Vígfúss also features prominently. Physically and temperamentally robust, he travelled abroad on merchant voyages and then became a trusted retainer of the jarls of Hlaðir (Lade), Hákon and Eiríkr. Back in Iceland, he spent six years in outlawry after avenging his foster-father on Bárðr, brother of Brúsi skáld, then appears to have returned to the service of the jarls, fighting bravely in the battles of Hjǫrungavágr (Liavågen, c. 985) and Svǫlðr (c. 1000), before settling back in Iceland (see further LH I, 541-2 for his biography). He is named in the U text of Skáldatal (SnE 1848-87, III, 256) as a poet of Hákon jarl, and the first stanza below (Vígf Hák) may belong to a composition about him. That and the lausavísa that follows are the only extant poetry credited to Vígfúss (though see Introduction to Þskúm Lv). Olsen (1956; 1962, 51-2), noting resemblances to Eskál Vell 1 both in Vígf Lv and in the dróttkvætt lines on the Karlevi stone (Run Öl1/7VI) and envisaging a similar historical context, suggested Vígfúss as the Karlevi poet, but this is not generally accepted.

Poem about Hákon jarl(?) — Vígf HákI

Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Vígfúss Víga-Glúmsson, Poem about Hákon jarl(?)’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 362.


Skj: Vígfúss Víga-Glúmsson: [1]. Digt om Hakon jarl(?), o. 986. (AI, 120, BI, 115); stanzas (if different): [v]

SkP info: I, 363

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Vígf Hák 1I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

3at (prep.) ‘at, to...’ — 1/6 var

4at (conj.) ‘that...’ — 1/1 var

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 1/4

bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’bauð 1/6 var

borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’ — 1/6 var

bǫð (noun f.) [°-s; -] ‘battle...’ — 1/6

danskr (adj.) ‘Danish...’danskra 1/7

darr (noun n.) [°; *-um] ‘spear...’darra 1/8

drengr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir, gen. -ja] ‘man, warrior...’drengja 1/7

2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 1/6 var

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 1/1 var, 1/2 var

flaug (noun f.) ‘flight...’ — 1/8

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’gengum 1/5

gátt (noun f.) ‘door, gate...’gáttar 1/3 var

Geitir (noun m.) ‘Geitir...’Geitis 1/3

Gunnr (noun f.) ‘Gunnr...’Gunnar 1/6, gunni 1/6 var

3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’hôtt 1/3

2heita (verb) ‘be called, promise...’het 1/3 var

herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’hers 1/4 var

hjǫrklofinn (adj./verb p.p.) ‘[sword-riven]...’hjǫrklofnar 1/2

horn (noun n.) [°-s; -] ‘horn...’horna 1/2 var

hregg (noun n.) ‘storm...’ — 1/4

hrørna (verb) — 1/2 var

hurð (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘door...’hurðir 1/1

1hœgr (adj.) [°acc. -an/-jan; comp. hǿgri, superl. hǿgstr/hǿgastr] ‘convenient, calm, pleasant...’hœgt 1/1

Hǫgni (noun m.) ‘[Hǫgni, Högni]...’Hǫgna 1/3

í (prep.) ‘in, into...’ — 1/6

íss (noun m.) [°íss; dat. ísi/ís; ísar] ‘ice...’ísi 1/6 var

knǫrr (noun m.) [°knarrar, dat. knerri; knerrir, acc. knǫrru/knerri] ‘(a kind of) ship...’knarrar 1/8

leggja (verb) ‘put, lay...’ — 1/4

rofna (verb) ‘broken...’ — 1/2

2sjá (verb) ‘see...’sák 1/2

strangr (adj.) ‘strong...’strǫng 1/7

syngja (verb) ‘sing...’sǫng 1/3

til (prep.) ‘to...’ — 1/4, 1/8

2Vagn (noun m.) ‘[Vagn, with Vagn]...’Vagns 1/4

2varða (verb) ‘defend...’varðar 1/1 var

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’var 1/1 var, vas 1/7

1verða (verb) ‘become, be...’Varðat 1/1

vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’ — 1/5

þar (adv.) ‘there...’ — 1/1 var, 1/5

þás (conj.) ‘when...’ — 1/1

þrøngvir (noun m.) ‘forcer...’þrøngvar 1/5

þunníss (noun m.) ‘[slender ice]...’ — 1/6

þunnr (adj.) ‘slender, thin...’þunn 1/6 var

unlemmatised variants — dǫrru (1); gjætti (1); grimnar (1); hjǫrva (1); sá (1); þrongann (1); þrꝍngrar (1)


© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.