This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Þórarinn stuttfeldr (Þstf)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

1. Stuttfeldardrápa (Stuttdr) - 7

Þórarinn stuttfeldr ‘Short-cloak’ (Þstf) is known only from the episode recounted in Msona in Mork (Mork), H-Hr (H, Hr) and the interpolated mss of Hkr (F, E, J2ˣ, 42ˣ), in which he acquired his nickname stuttfeldr (see Mork 1928-32, 385-7; Fms 7, 152-5; F 1871, 299-300; E 1916, 150-1). See also Þstf Lv 1-3 below and Sjórs Lv 2. Þórarinn is listed among the poets of Sigurðr jórsalafari ‘Jerusalem-farer’ Magnússon (d. 1130) in Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 263, 276, 629-31). According to Mork (1928-32, 386), Þórarinn was an Icelander.

Stuttfeldardrápa — Þstf StuttdrII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Þórarinn stuttfeldr, Stuttfeldardrápa’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 473-9.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7 

Skj: Þórarinn stuttfeldr: 1. Stuttfeldardrápa, o. 1120 (AI, 489-91, BI, 461-3)

SkP info: II, 477-8

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

6 — Þstf Stuttdr 6II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Þórarinn stuttfeldr, Stuttfeldardrápa 6’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 477-8.

Varðir, Hǫrða
hvatr fylkir, at
grǫf góðra lof*
geti kviksettra.
Á skínn æva
Yggs fjǫldyggra
sól svangœli,
siklingr, an þik.

{Hvatr fylkir Hǫrða}, varðir, at grǫf góðra kviksettra geti lof*. Sól skínn æva á {fjǫldyggra {Yggs svan}gœli} an þik, siklingr.

{Swift ruler of the Hǫrðar} [NORWEGIAN KING = Sigurðr], may you ensure that the grave of the good holy ones obtains glory. The sun will never shine upon {a more virtuous pleaser {of Yggr’s <= Óðinn’s> swan}} [(lit. ‘Yggr’s swan-pleaser’) RAVEN/EAGLE > WARRIOR] than you, lord.

texts: H-Hr 315

editions: Skj Þórarinn stuttfeldr: 1. Stuttfeldardrápa 6 (AI, 490-1; BI, 463); Skald I, 227, NN §§965, 3107; Fms 7, 92 (Msona ch. 10).

sources

AM 66 fol (H) 97r, 1 - 97r, 2 (H-Hr)  image  image  image  image  
GKS 1010 fol (Hr) 65vb, 22 - 65vb, 22 (H-Hr)  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated