This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Líknarbraut (Líkn) - 52

Líknarbraut (‘The Way of Grace’) — Anon LíknVII

George S. Tate 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Líknarbraut’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 228-86.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut (AII, 150-9, BII, 160-74)

SkP info: VII, 273

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

38 — Anon Líkn 38VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 38’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 273.

Snjallr, ert orðinn öllum
ofrníðingum síðan
djöflum leiðr ept dauða,
dýrr kross, himinstýris.
Leggr andskota undan
ætt fyr göfgum mætti
opt ok yðrum krapti
óttagjörn á flótta.

Dýrr kross, ert snjallr orðinn öllum ofrníðingum síðan, djöflum leiðr ept dauða {himinstýris}. Andskota ætt, óttagjörn, leggr undan opt á flótta fyr yðrum göfgum mætti ok krapti.

Precious Cross, you have afterwards attained power over all arch-villains, [you are] hateful to devils since the death {of heaven’s ruler} [= God (= Christ)]. The devil’s clan, eager with fear, flees often before your noble might and power.

editions: Skj Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut 38 (AII, 157; BII, 170); Skald II, 90; Sveinbjörn Egilsson 1844, 47, Rydberg 1907, 18, 51, Tate 1974, 83.

sources

AM 757 a 4° (B) 12r, 12 - 12r, 13 (Has)  transcr.  image  image  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) -  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated