This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

parts: koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ • -at (particle) ‘(neg. suffix)...’

Anon Alpost 2VII l. 9: Komi ‘enter’
Anon Andr 1VII l. 1: kom ‘came’
Anon Bjark 1III l. 1: kominn ‘broken’
Anon Eirm 1I l. 10: komi ‘should come’
Anon Eirm 3I l. 5: koma ‘coming’
Anon Eirm 4I l. 5: koma ‘be coming’
Anon Eirm 8I l. 2: kominn ‘come’
Anon Gyð 6VII l. 4 [variant]: kom ‘’
Anon Heil 25VII l. 8: kvámu ‘came’
Anon Heildr 11VII l. 1: Kom ‘Come’
Anon Hsv 16VII l. 2: kemr ‘come’
Anon Hsv 28VII l. 2: koma ‘comes’
Anon Hsv 42VII l. 5: koma ‘’
Anon Hsv 48VII l. 5: kemr ‘come’
Anon Hsv 63VII l. 2 [variant]: koma ‘’
Anon Hsv 64VII l. 6: koma ‘comes’
Anon Hsv 72VII l. 5: komit ‘become’
Anon Hsv 84VII l. 5: komi ‘spreads’
Anon Hsv 92VII l. 2: kemr ‘comes’
Anon Hsv 124VII l. 2: kemr ‘comes’
Anon Hsv 127VII l. 2: koma ‘come’
Anon Hsv 137VII l. 5: kemr ‘comes’
Anon Krm 14VIII l. 2: kom ‘assailed’
Anon Krm 15VIII l. 7: kom ‘came’
Anon Krm 19VIII l. 8: kæmi ‘he came back’
Anon Krm 22VIII l. 9: kemr ‘is’
Anon Krm 25VIII l. 9: kem ‘come’
Anon Leið 22VII l. 1: kom ‘came’
Anon Leið 22VII l. 8: komin ‘’
Anon Leið 24VII l. 5: kom ‘came’
Anon Leið 35VII l. 4: koma ‘come’
Anon Líkn 26VII l. 2: kemr ‘will come’
Anon Líkn 34VII l. 5: kemr ‘advances’
Anon Mdr 4VII l. 3: komin ‘come’
Anon Mdr 23VII l. 7: kom ‘bring’
Anon Mey 15VII l. 2: kom ‘came’
Anon Mey 35VII l. 3: kom ‘came’
Anon Mey 53VII l. 4: kom ‘came’
Anon Mgr 3VII l. 1: komið ‘happened’
Anon Mgr 9VII l. 3: kom ‘came’
Anon Mgr 27VII l. 5: kem ‘come’
Anon Mgr 35VII l. 4: kom ‘come’
Anon Mgr 45VII l. 5: kom ‘came’
Anon Mhkv 4III l. 2: kømsk ‘occasions’
Anon Mhkv 16III l. 2: kømr ‘touch’
Anon Mhkv 23III l. 8: kømsk ‘goes’
Anon Mv I 7VII l. 1: kom ‘came’
Anon Mv II 10VII l. 8: kominn ‘arrived’
Anon Mv II 14VII l. 8: kom ‘came’
Anon Mv II 18VII l. 6: kom ‘came’
Anon Mv III 11VII l. 1: kómu ‘came’
Anon Mv III 11VII l. 8: kemr ‘will come’
Anon Mv III 13VII l. 1: kom ‘came’
Anon Mv III 17VII l. 1: Koma ‘come’
Anon Mv III 24VII l. 7: kómu ‘came’
Anon Nkt 2II l. 3: koma ‘come’
Anon Nkt 7II l. 5: kømr ‘is traced’
Anon Nkt 8II l. 7: kom ‘came’
Anon Nkt 10II l. 10: kœmi ‘came’
Anon Nkt 11II l. 5: Kom ‘returned’
Anon Nkt 25II l. 12: kœmi ‘came’
Anon Nkt 33II l. 1: Kom ‘came’
Anon Nkt 41II l. 1: Kom ‘came’
Anon Nkt 45II l. 8: komit ‘been born’
Anon Nkt 68II l. 1: Kom ‘came’
Anon Óldr 6I l. 8: kom ‘came’
Anon Óldr 8I l. 4: kom ‘came to’
Anon Óldr 9I l. 1: kom ‘came’
Anon Óldr 12I l. 6: komit ‘brought’
Anon Óldr 18I l. 5: kom ‘came’
Anon Óldr 19I l. 3: kom ‘came’
Anon Pét 15VII l. 6: Komið ‘Come’
Anon Pét 33VII l. 4: kómu ‘came’
Anon Pét 48VII l. 5: Kemr ‘comes’
Anon Pl 3VII l. 5: kom ‘come’
Anon Pl 4VII l. 1: kom ‘came’
Anon Pl 5VII l. 3: kómu ‘came’
Anon Pl 9VII l. 8: koma ‘come’
Anon Pl 12VII l. 1: kom ‘came’
Anon Pl 16VII l. 2: kom ‘came’
Anon Pl 20VII l. 5: kom ‘brought’
Anon Pl 22VII l. 2: koma ‘approach’
Anon Pl 37VII l. 5: kømr ‘to come’
Anon Pl 38VII l. 4: komnir ‘arrived’
Anon Pl 41VII l. 6: koma ‘to come’
Anon Pl 43VII l. 3: kom ‘came’
Anon Pl 44VII l. 5: kómu ‘came’
Anon Pl 56VII l. 4: kom ‘had got’
Anon Sól 1VII l. 6: komaz ‘pass’
Anon Sól 2VII l. 6: kom ‘came ’
Anon Sól 7VII l. 2: kómu ‘came’
Anon Sól 21VII l. 6: kómu ‘emerged’
Anon Sól 29VII l. 1: kom ‘came’
Anon Sól 37VII l. 2: kómu ‘came’
Anon Sól 53VII l. 3: kominn ‘came’
Anon Sól 68VII l. 6: koma ‘come’
Anon Vitn 15VII l. 4: kom ‘came’
Anon Ól 5I l. 6: kominn ‘come’
Arn Hardr 4II l. 3: kom ‘struck’
Arn Hardr 7II l. 2: kømr ‘come’
Arn Hryn 6II l. 1: komt ‘you came’
Arn Þorfdr 16II l. 4: koma ‘come’
Arn Þorfdr 22II l. 4: koma ‘brought’
BjHall Kálffl 4I l. 3: komtu ‘advanced’
Bjbp Jóms 14I l. 7: kømr ‘comes’
Bjbp Jóms 15I l. 5: kemr ‘’
Bjbp Jóms 17I l. 4: kœmi ‘brought’
Bjbp Jóms 18I l. 2: kómu ‘came’
Bjbp Jóms 19I l. 5: kemr ‘’
Bjbp Jóms 23I l. 5: kemr ‘brings’
Bjbp Jóms 27I l. 5: kemr ‘’
Bjbp Jóms 30I l. 7: kom ‘proceeded’
Bjbp Jóms 31I l. 5: kemr ‘brings’
Bjbp Jóms 35I l. 5: kemr ‘’
ESk Geisl 9VII l. 2 [variant]: kominn ‘’
ESk Geisl 23VII l. 1: kom ‘came’
ESk Geisl 25VII l. 8: koma ‘to come’
ESk Geisl 46VII l. 7: kemr ‘appears’
ESk Geisl 65VII l. 1: kvômu ‘brought’
ESk Geisl 67VII l. 3: koma ‘come’
ESk Harsonkv 1II l. 6: komit ‘appeared’
ESk Sigdr I 1II l. 8 [variant]: kemr ‘’
ESk Lv 1II l. 8: kominn ‘come’
Edáð Banddr 6I l. 8: komt ‘you came’
Edáð Banddr 6I l. 8 [variant]: komsk ‘’
Eil Þdr 5III l. 4: kom ‘came’
Eil Þdr 10III l. 4: kom ‘came’
Eil Þdr 19III l. 2: kom ‘[he] brought’
Eil Þdr 20III l. 5: Kom ‘came’
Eindr Lv 1I l. 1: kom ‘came’
Eskál Vell 11I l. 3: kom ‘came’
Eskál Vell 13I l. 1: kom ‘brought’
Eskál Vell 26I l. 4: kom ‘came’
Eskál Vell 28I l. 5: kom ‘drove’
Eskál Vell 30I l. 4: kom ‘had come’
Eskál Lv 1aI l. 5: Komkat ‘I have not come’
Anon Lil 22VII l. 5: kæmi ‘might come’
Anon Lil 27VII l. 5: kom ‘came’
Anon Lil 34VII l. 5: komnum ‘who had come’
Anon Lil 36VII l. 3: kómu ‘came’
Anon Lil 61VII l. 4: kæmi ‘had come to pass’
Anon Lil 70VII l. 1: koma ‘come’
Eyv Hák 2I l. 4: kominn ‘stationed’
Eyv Hák 13I l. 5: koma ‘come’
Eyv Hák 15I l. 2: kominn ‘come’
Eyv Hák 18I l. 5: koma ‘’
Eyv Hák 20I l. 6: komi ‘comes’
Gamlkan Has 6VII l. 8: koma ‘will become known’
Gamlkan Has 23VII l. 8: kemr ‘you come’
Gamlkan Has 31VII l. 2: koma ‘come’
Gamlkan Jóndr 2VII l. 1: kómu ‘came about’
Glúmr Gráf 3I l. 2: kom ‘took’
Gsind Hákdr 5I l. 6: kom ‘brought’
GunnLeif Merl II 16VIII (Bret 16) l. 1: Kom ‘Come’
GunnLeif Merl II 21VIII (Bret 21) l. 5: Koma ‘will come’
GunnLeif Merl II 23VIII (Bret 23) l. 4: koma ‘be’
GunnLeif Merl II 24VIII (Bret 24) l. 1: Kemr ‘will come’
GunnLeif Merl II 43VIII (Bret 43) l. 3: koma ‘will come’
GunnLeif Merl II 44VIII (Bret 45) l. 5: koma ‘come’
GunnLeif Merl II 58VIII (Bret 58) l. 4: kemr ‘descend’
GunnLeif Merl I 7VIII (Bret 75) l. 1: Kómu ‘came’
GunnLeif Merl I 24VIII (Bret 92) l. 2: koma ‘come’
GunnLeif Merl I 36VIII (Bret 104) l. 1: Kemr ‘will come’
GunnLeif Merl I 39VIII (Bret 107) l. 6: kemr ‘will come’
GunnLeif Merl I 46VIII (Bret 114) l. 5: Kømr ‘will come’
GunnLeif Merl I 56VIII (Bret 124) l. 6: komnir ‘come’
GunnLeif Merl I 72VIII (Bret 140) l. 2: koma ‘issue’
GunnLeif Merl I 79VIII (Bret 147) l. 1: Kømr ‘there will come’
GunnLeif Merl I 80VIII (Bret 148) l. 1: Kømr ‘will come’
GunnLeif Merl I 84VIII (Bret 152) l. 1: Kømr ‘will come’
Refr Giz 2III l. 1: kom ‘brought’
HSn Lv 1II l. 8: kominn ‘has come’
HSn Lv 2II l. 8: kominn ‘come’
Hallv Knútdr 1III l. 1: komt ‘you brought’
Hbreiðm Lv 1II l. 2: koma ‘come’
Hfr ErfÓl 1I l. 2: kom ‘took’
Hfr ErfÓl 14I l. 3: kom ‘spurted’
Hfr ErfÓl 20I l. 6: kominn ‘escaped’
Hfr ErfÓl 21I l. 6: koma ‘escape [lit. come out of]’
Hfr ErfÓl 22I l. 4: kumnum ‘escaped’
Hfr ErfÓl 22I l. 4 [variant]: komisk ‘’
Hfr ErfÓl 22I l. 4 [variant]: komna ‘’
Hfr ErfÓl 22I l. 4 [variant]: komin ‘’
Hfr Óldr 1I l. 3: kom ‘came’
Hhárf Lv 1I l. 3: komnir ‘having come’
Hildr Lv 1I l. 8 [variant]: kømr ‘’
Hókr Eirfl 3I l. 1: kom ‘underwent’
Hókr Eirfl 5I l. 3: komsk ‘obtained’
Hókr Eirfl 5I l. 3 [variant]: kom ‘’
Hókr Eirfl 5I l. 3 [variant]: komt ‘’
Hókr Eirfl 7I l. 8: kom ‘took’
Hskv Útdr 9II l. 1: kom ‘brought’
Ingimarr Lv 1II l. 8: koma ‘return’
Ív Sig 4II l. 3: kominn ‘had [ever] come’
Ív Sig 5II l. 6: komnum ‘who had come’
Ív Sig 14II l. 2: komnum ‘who had arrived’
Ív Sig 41II l. 2: komnum ‘who had arrived’
Ív Sig 43II l. 3: koma ‘undergo’
KormǪ Sigdr 4III l. 4: komsk ‘went’
Máni Lv 2II l. 2: komit ‘come’
Mark Eirdr 13II l. 3: kom ‘came’
Mberf Lv 6II l. 4: kømkat ‘I shall not return’
Ólhelg Lv 3I l. 2: komið ‘you get’
Ólhelg Lv 3I l. 2 [variant]: kemr ‘’
Ólhv Hryn 6II l. 1: kom ‘emerged’
Ólhv Lv 1II l. 4: kom ‘ventured’
Ótt Hfl 7I l. 1: komt ‘you forced’
Ótt Hfl 13I l. 1: Komt ‘you brought’
Rv Lv 11II l. 3: kemr ‘comes’
Rv Lv 28II l. 2: kemk ‘I arrive’
RvHbreiðm Hl 22III l. 3: kom ‘came’
RvHbreiðm Hl 22III l. 8: kom ‘came’
RvHbreiðm Hl 39III l. 3: kom ‘came’
RvHbreiðm Hl 58III l. 3: komat ‘advance’
RvHbreiðm Hl 73III l. 7: kómu ‘came’
Sigv Ást 3I l. 5: komit ‘helped’
Sigv Austv 14I l. 6: komk ‘I arrived’
Sigv Austv 14I l. 6 [variant]: kem ‘’
Sigv Austv 19I l. 2: kom ‘came’
Sigv Berv 7II l. 2: komt ‘you came’
Sigv ErfÓl 24I l. 8: kom ‘came’
Sigv Erlfl 2I l. 7: kom ‘fell’
Sigv Erlfl 4I l. 6: kømr ‘come’
Sigv Knútdr 8I l. 5: kómu ‘arrived’
Sigv Knútdr 10I l. 1: Kom ‘came’
Sigv Nesv 1I l. 4: kom ‘came’
Sigv Nesv 3I l. 1 [variant]: kæmnir ‘’
Sigv Nesv 4I l. 6: koma ‘never came’
Sigv Nesv 9I l. 3: kómu ‘came’
Sigv Nesv 9I l. 3 [variant]: komum ‘’
Sigv Nesv 11I l. 2 [variant]: kom ‘’
Sigv Víkv 9I l. 3: kom ‘came’
Sigv Víkv 11I l. 3: komt ‘you came’
Sigv Víkv 14I l. 2: kom ‘he came’
Sigv Víkv 14I l. 2 [variant]: komt ‘’
Sigv Vestv 3I l. 8: kømsk ‘gets’
Sigv Vestv 3I l. 8 [variant]: coms ‘’
Sigv Vestv 6I l. 1: komnir ‘come’
Sigv Lv 6I l. 3: kømk ‘I come’
Skáldþ Lv 1III l. 1: kom ‘came’
Skúli Lv 1III l. 3: kemr ‘comes’
SnSt Ht 25III l. 7: kømr ‘joins’
Steinn Óldr 5II l. 6: kom ‘arrived’
Stúfr Stúfdr 2II l. 6: kom ‘as his due’
Sturl Hákkv 3II l. 8: kom ‘emerged’
Sturl Hákkv 25II l. 1: kom ‘came’
Sturl Hákfl 5II l. 5: kom ‘forced’
Sturl Hákfl 8II l. 3: kom ‘came’
Sturl Hákfl 9II l. 5: kom ‘returned’
Sturl Hákfl 11II l. 1: kom ‘was brought’
Sturl Hryn 17II l. 5: kom ‘came’
ÞGísl Búdr 4I l. 3: kom ‘hit’
ÞGísl Búdr 11I l. 5: kom ‘poured’
ÞKolb Eirdr 6I l. 8: kómu ‘came’
ÞKolb Eirdr 6I l. 8 [variant]: kœmi ‘’
ÞKolb Eirdr 6I l. 8 [variant]: kominn ‘’
ÞKolb Eirdr 11I l. 8: koma ‘come’
ÞKolb Eirdr 11I l. 8 [variant]: kómu ‘’
ÞKolb Eirdr 11I l. 8 [variant]: kom ‘’
ÞKolb Eirdr 13I l. 6: koma ‘to cross’
ÞSjár Þórdr 2I l. 8: kom ‘came’
Þhorn Gldr 9I l. 1: Kømr ‘will come’
Þhorn Harkv 3I l. 2: komnir ‘come’
Þhorn Harkv 4I l. 8: kvômum ‘we emerged’
Þhorn Harkv 7I l. 5: kvômu ‘came’
Þhorn Harkv 21I l. 5: koma ‘they come’
Þjóð Haustl 9III l. 5: kom ‘caused’
Þjóð Haustl 10III l. 4: komin ‘arrived’
Þjóð Yt 1I l. 4: kom ‘fell’
Þjóð Yt 3I l. 4: kom ‘got’
Þjóð Yt 8I l. 6: kom ‘came’
Þjóð Yt 19I l. 8: kom ‘came’
Þjóð Yt 23I l. 12: kømr ‘empties’
ÞjóðA Magnfl 8II l. 3: kom ‘came’
ÞjóðA Sex 6II l. 7: kómuð ‘you went’
ÞjóðA Sex 31II l. 4: kom ‘came’
Þjsk Jarl 1I l. 4: kominn ‘have come’
Þloft Glækv 8I l. 1: kømr ‘comes’
Þloft Tøgdr 5I l. 7: kom ‘came’
Þorm Lv 20I l. 5: komumk ‘shall come’
Þstf Stuttdr 2II l. 1: kom ‘came together’
Tindr Hákdr 2I l. 4: kvômu ‘came’
ÚlfrU Húsdr 12III l. 1: kømr ‘comes’
Anon (TGT) 12III l. 3: kom ‘came’
Anon (TGT) 38III l. 1: kom ‘he arrived’
Anon (FoGT) 16III l. 4: koma ‘come’
Anon (FoGT) 35III l. 7: kemr ‘will come’
Anon (Vǫlsa) 3I l. 6: kominn ‘come’
Busla Busl 9VIII (Bós 9) l. 1: Komi ‘come’
Anon (Heiðr) 8VIII (Heiðr 89) l. 3: kom ‘came’
Anon (Heiðr) 10VIII (Heiðr 91) l. 1: kominn ‘come’
Anon (StSt) 1VIII (StSt 1) l. 1: Kominn ‘come’
Anon (Ragn) 1VIII (Ragn 16) l. 7: komit ‘the news’
Án Lv 5VIII (Án 5) l. 4: komtu ‘did you come from’
Anon (LaufE) 3III l. 1: kømr ‘sends’
Anon (LaufE) 7III l. 1: kom ‘came’
Anon (LaufE) 10III l. 3: kom ‘came’
ǪrvOdd Lv 4VIII (Ǫrv 12) l. 2: komnir ‘come’
ǪrvOdd Ævdr 5VIII (Ǫrv 75) l. 6: koma ‘come’
ǪrvOdd Ævdr 6VIII (Ǫrv 76) l. 5: Kómum ‘We arrived’
ǪrvOdd Ævdr 7VIII (Ǫrv 77) l. 2: kom ‘I came’
ǪrvOdd Ævdr 10VIII (Ǫrv 80) l. 2: kómum ‘brought’
ǪrvOdd Ævdr 13VIII (Ǫrv 83) l. 8: kómum ‘we came’
ǪrvOdd Ævdr 17VIII (Ǫrv 87) l. 1: Kómum ‘We arrived’
ǪrvOdd Ævdr 20VIII (Ǫrv 90) l. 4: kómu ‘came’
ǪrvOdd Ævdr 23VIII (Ǫrv 93) l. 5: kómum ‘We came’
ǪrvOdd Ævdr 37VIII (Ǫrv 107) l. 6: kómum ‘we arrived’
ǪrvOdd Ævdr 40VIII (Ǫrv 110) l. 5: koma ‘come’
ǪrvOdd Ævdr 44VIII (Ǫrv 114) l. 7: kómumz ‘came’
ǪrvOdd Ævdr 45VIII (Ǫrv 115) l. 4: kom ‘I came’
ǪrvOdd Ævdr 53VIII (Ǫrv 123) l. 1: kom ‘came’
ǪrvOdd Ævdr 53VIII (Ǫrv 123) l. 8: kominn ‘come’
ǪrvOdd Ævdr 65VIII (Ǫrv 135) l. 1: Kom ‘came’
ǪrvOdd Ævdr 71VIII (Ǫrv 141) l. 8: kem ‘come’
Hjálm Lv 7VIII (Ǫrv 17) l. 7: koma ‘back’
Hjálm Lv 8VIII (Ǫrv 18) l. 7: kem ‘come’
Anon (Mberf) 1II l. 1: kom ‘came’
Anon (Mberf) 5II l. 4: kominn ‘come’
Ásmk Lv 4VIII (Ásm 10) l. 1: kom ‘came’
Anon Brúðv 11VII l. 4: kom ‘set off’
FriðÞ Lv 1VIII (Frið 1) l. 8: komnar ‘been placed’
FriðÞ Lv 5VIII (Frið 5) l. 2: komnir ‘come’
FriðÞ Lv 7VIII (Frið 7) l. 2: komnir ‘come’
FriðÞ Lv 16VIII (Frið 18) l. 6: komit ‘brought’
FriðÞ Lv 20VIII (Frið 26) l. 7: kem ‘come’
FriðÞ Lv 30VIII (Frið 36) l. 18: kom ‘I came’
Gill Lv 1VIII (Gautr 2) l. 3: kom ‘touched’
StarkSt Vík 6VIII (Gautr 14) l. 1: kom ‘came’
StarkSt Vík 10VIII (Gautr 18) l. 1: kómu ‘came’
Feima Lv 1VIII (GrL 2) l. 8: komin ‘has come’
Kleima Lv 1VIII (GrL 4) l. 8: komaz ‘return’
KrákÁsl Lv 6VIII (Ragn 17) l. 7: kom ‘went’
Marm Lv 5VIII (Hálf 10) l. 7: komi ‘will’
Marm Lv 6VIII (Hálf 11) l. 4: kemr ‘comes’
Hróksv Hrkv 8VIII (Hálf 58) l. 8: kæmi ‘arrived’
Hróksv Hrkv 20VIII (Hálf 70) l. 2: komit ‘come’
Hróksv Hrkv 23VIII (Hálf 73) l. 3: komum ‘’
Angantýr Lv 12VIII (Ǫrv 11) l. 2: komnir ‘come’
HlǫðH Lv 3VIII (Heiðr 114) l. 4: kominn ‘come’
Ormarr Lv 2VIII (Heiðr 103) l. 1: kominn ‘come’
Hjþ Lv 2VIII (HjǪ 3) l. 7: kom ‘come from’
Hjþ Lv 9VIII (HjǪ 28) l. 7: kom ‘have come’
Hjþ Lv 14VIII (HjǪ 41) l. 6: komum ‘come’
Vargeisa Lv 6VIII (HjǪ 46) l. 4: kæmi ‘was’
Hundk Lv 1VIII (HjǪ 29) l. 2: kominn ‘come’
Brúni Lv 1VIII (Ket 1) l. 1: kom ‘’
Brúni Lv 1VIII (Ket 1) l. 8: komi ‘comes’
Keth Lv 3VIII (Ket 5) l. 2: kominn ‘come’
Keth Lv 12VIII (Ket 19) l. 2: kómum ‘came’
Keth Lv 17VIII (Ket 29) l. 2: kominn ‘come’
Gusi Lv 2VIII (Ket 4) l. 5: kemz ‘escape’
Gusi Lv 5VIII (Ket 10) l. 5: Kemr ‘will’
Forað Lv 2VIII (Ket 18) l. 5: kominn ‘has come’
Forað Lv 5VIII (Ket 25) l. 4: koma ‘come’
Ásb Ævkv 1VIII (OStór 4) l. 6: koma ‘come’
ǪgmEyb Lv 1VIII (Ǫrv 31) l. 4: koma ‘to come’
Anon (SnE) 4III l. 1: komt ‘Welcome’
Anon (SnE) 18III l. 5: kømr ‘will happen’
Innsteinn Innkv 6VIII (Hálf 24) l. 4: komnir ‘immersed’
Innsteinn Innkv 8VIII (Hálf 28) l. 8: kómum ‘we have come’
Útsteinn Útkv 1VIII (Hálf 39) l. 6: komnar ‘have come’
Útsteinn Útkv 7VIII (Hálf 47) l. 1: kominn ‘come’
Ekúl Frag 1III l. 4: kom ‘he came’
Sveinn Frag 1III l. 1: kømr ‘comes’
Svart Skauf 5VIII l. 8: komin ‘reached’
Svart Skauf 10VIII l. 7: kominn ‘arrived’
Svart Skauf 18VIII l. 5: kom ‘came’
Svart Skauf 22VIII l. 5: kom ‘came’
Svart Skauf 25VIII l. 4: komaz ‘get’
Svart Skauf 27VIII l. 1: kom ‘hit’
Svart Skauf 28VIII l. 5: kom ‘was’
Svart Skauf 37VIII l. 6: koma ‘come’
Svart Skauf 38VIII l. 2: koma ‘emerge’
AngH Lv 1VIII (Heiðr 93) l. 1: kom ‘come’
AngH Lv 2VIII (Heiðr 95) l. 4: koma ‘clash’
SnSt Lv 7III l. 1: Komk ‘I came’
ÞjJ Lv 2VIII (ÞJ 2) l. 2: koma ‘bring’
Anon Phoenix 1III l. 1: Kom ‘Welcome’
Þhorn Gldr 9I l. 1: Kømrat ‘No will come’

Þhorn Gldr 9I, l. 1: Kømrat ‘No will come’
Þjóð Haustl 10III, l. 4: nýkomin ‘newly arrived’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.