Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Þorfinnr munnr (Þorf)

11th century; volume 1; ed. Diana Whaley;

Lausavísur (Lv) - 2

Þorfinnr munnr ‘Mouth’ (Þorf) is numbered among the Icelandic hirðmenn ‘retainers’ of King Óláfr inn helgi Haraldsson (S. Óláfr) in one of the Articuli ‘extracts’ from Styrmir Kárason’s Lífssaga (Flat 1860-8, III, 244). Most of them are skalds, and Þorfinnr is said to be the brother of one Þórðr and to be skaalld mikit ‘a great poet’. The brothers came from northern Iceland, and fought and died at Stiklastaðir (Stiklestad, 1030). Skáldatal (SnE 1848-87, III, 253, 261), as well as listing Þorfinnr under Óláfr helgi, also names him, in the U redaction (ibid., 266), as poet to Hákon jarl Sigurðarson (d. c. 995), but the existence of a variant, ‘Þorolfr munnr’, in the 761aˣ redaction (ibid., 256), together with the fact that a former retainer of Hákon who fought at Stiklastaðir would be well over fifty in 1030, leave it somewhat uncertain whether these are one and the same person.

Lausavísur — Þorf LvI

Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Þorfinnr munnr, Lausavísur’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 845.

stanzas:  1   2 

Skj: Þórfinnr munnr: Lausavísur (AI, 315, BI, 292)

SkP info: I, 845

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Þorf Lv 1I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Diana Whaley (ed.) 2012, ‘Þorfinnr munnr, Lausavísur 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 845.

Geisli stendr til grundar
Gunnar jarðar munna;
ofan fellr blóð á báðar
benskeiðr, en gramr reiðisk.
Hristisk hjǫrr í brjósti
hringi grœnna lyngva,
en folkþorinn fylkir
ferr við steik at leika.

{Geisli {jarðar Gunnar}} stendr til {grundar munna}; blóð fellr ofan á {báðar benskeiðr}, en gramr reiðisk. Hjǫrr hristisk í brjósti {hringi grœnna lyngva}, en folkþorinn fylkir ferr at leika við steik.

{The sunbeam {of the land of Gunnr <valkyrie>}} [SHIELD > SWORD] stabs into {the ground of jaws} [HEAD]; blood flows down onto {both wound-ships} [SWORDS], and the prince grows angry. The sword quivers in the breast {of the ring of green heathers} [SERPENT], and the battle-daring leader proceeds to amuse himself with roasting.

texts: Flat 967, ÓHLeg 29, ÓHÆ 2

editions: Skj Þórfinnr munnr: Lausavísur 1 (AI, 315; BI, 292);

Skald I, 149, NN §§781, 1936B; Fms 5, 234, Fms 12, 114, Flat 1860-8, III, 244, ÓH 1941, II, 691; ÓHÆ 1893, 2; ÓHLeg 1922, 58; ÓHLeg 1982, 138-9.

sources

GKS 1005 fol (Flat) 187va, 5 - 187va, 5 (ÓH)  transcr.  image  image  
NRA 52 (NRA52) 1r, 9 - 1r, 11 (ÓHÆ)  transcr.  image  
DG 8 (DG8) 91v, 19 - 91v, 22 (ÓHLeg)  transcr.  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated