Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

7. Anonymous Poems, Allra postula minnisvísur, 9 [Vol. 7, 864-6]

[5, 7, 8] þann er sigrar þúsund sinnum ... sæta fegri sólar ‘that one who surpasses a thousand times ... the sweet beauty of the sun’: These ll. are strikingly reminiscent of the opening ll. of a hymn sung at the feast of S. Bartholomew (24 August): Bartholomeae, caeli sidus aureum milies supra solis iubar radians... ‘Bartholomew, golden star in the sky that shines a thousand times brighter than the rays of the sun...’ (AH 51, 122, no. 107, v. 6; CH, 86; DH, 109). The interjection, það er ritningar vitni ‘that is the testimony of a written text’, of course suggests that the author knew this detail from a book, but there seems to be no scriptural parallel.


© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.