This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Líknarbraut (Líkn) - 52

not in Skj

Líknarbraut (‘The Way of Grace’) — Anon LíknVII

George S. Tate 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Líknarbraut’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 228-86.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: C. 1. Líknarbraut (AII, 150-9, BII, 160-74)

SkP info: VII, 258-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

28 — Anon Líkn 28VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance


Cite as: George S. Tate (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Líknarbraut 28’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 258-9.

Heim laðar hvern frá dómi
himins fyrða til dýrðar
— gipt þrýtrat þá — gætir
glyggranns með sér dyggra;
en veglausum vísar
vándum lýð til fjánda
birtiranns at brenna
byrjar valdr of aldir.

{Gætir {glyggranns}} laðar hvern dyggra fyrða heim með sér frá dómi til himins dýrðar; gipt þrýtrat þá; en {valdr {birtiranns byrjar}} vísar veglausum vándum lýð til fjánda at brenna of aldir.

{The guardian {of the storm-house}} [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)] invites each of the faithful men home with him from the Judgement to heaven’s glory; grace will not fail then; but {the ruler {of the radiant house of the wind}} [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)] consigns the inglorious, wicked host to devils to burn forever.

Mss: B(11v), 399a-bˣ

Readings: [1] frá: so 399a‑bˣ, ‘[...]a’ B    [2] til: ‘[...]’ B, ṭil 399a‑bˣ    [4] glyggranns: so 399a‑bˣ, ‘g[...]ýggrannz’ B    [6] vándum lýð: ‘vo᷎nnd[...]ýd’ B, ‘vo᷎nndụṃ ḷýð’ 399a‑bˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], C. 1. Líknarbraut 28: AII, 155, BII, 167, Skald II, 88; Sveinbjörn Egilsson 1844, 43-4, Rydberg 1907, 16, 50, Tate 1974, 73.

Notes: [All]: On the division of the multitudes at the Last Judgement, see Has 36-9 and the Icel. homily on All Saints (HómÍsl 1993, 21v; HómÍsl 1872, 45); the fullest ON account, based largely on Matt. XXV.32-46, is the ONorw. homily on Doomsday (HómNo, 168-71). — [1] laðar hvern ... heim frá dómi ‘invites each ... home from the Judgement’: Cf. Leið 45/5 and Lil 68/8. — [3-4] gætir glyggranns ‘guardian of the storm-house [SKY/HEAVEN > = God (= Christ)]’: The source of glyggrann may be Mark Frag 1/2III where the glygg- : dygg- rhyme also occurs. The full kenning (with gætir) is repeated in Mdr 21/1. — [5] veglausum (m. dat. sg.) ‘inglorious’: Possibly also ‘pathless, lacking the way’, appropriate given the poem’s emphasis on ‘way’: vegr (sometimes, as here, ambiguously ‘glory’ or ‘path’) and braut ‘way’, as in the title; i.e. those found to be without glory or honour are those who have abandoned ‘the way of grace’ (see Note to 51/4). — [6] vándum lýð ‘wicked host’: Restoration based upon 399a-bˣ; initial vowel (<o᷎> in B) adjusted for rhyme and sense by all eds.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.