Þjóðólfr ór Hvini (Þjóð)
9th century; volume 1; ed. Edith Marold;
1. Ynglingatal (Yt) - 37
2. Poem about Haraldr hárfagri (Har) - 5
3. Lausavísur (Lv) - 2
III. 1. Haustlǫng (Haustl) - 20
Þjóðólfr ór Hvini, or inn hvinverski, ‘from Hvinir’ (Þjóð) was a Norwegian skald of the late ninth or early tenth century. As his nickname indicates, he was from Hvinir (Kvinesdal, Vest-Agder). His biography is largely unknown. Skáldatal names him as poet to several rulers and powerful men: Haraldr hárfagri ‘Fair-hair’ and Rǫgnvaldr heiðumhár or heiðumhæri ‘High with Honours’ (SnE 1848-87, III, 253, 261, 273), Hákon jarl Grjótgarðsson (ibid., 256, 265, 280), Þorleifr inn spaki ‘the Wise’ (ibid., 259, 268, 285), Strút-Haraldr jarl (ibid., 259, 284) and an unknown Sveinn jarl (ibid., 268). However, the associations with Hákon, Strút-Haraldr and Þorleifr are uncertain since they may have lived later in the tenth century; see Bugge (1894, 145, 175); Åkerlund (1939, 7). In Hkr, both within the Prologue (ÍF 26, 4) and in HHárf (ÍF 26, 127-8, 139), Þjóðólfr is represented as skald and friend to Haraldr hárfagri and as a dedicated foster-father to Haraldr’s son Guðrøðr ljómi ‘Beam of Light’. It is in this context that he speaks the two lausavísur associated with him (Þjóð Lv 1-2). Þjóðólfr ór Hvini is the composer of the poems Ynglingatal (Þjóð Yt) and Haustlǫng (Þjóð HaustlIII, edited in SkP III). Five stanzas of a poem dedicated to Haraldr hárfagri (Þjóð Har) are also attributed to him. Several stanzas of Haraldskvæði (Þhorn Harkv) are falsely attributed to Þjóðólfr; see Introduction to Harkv. Finally, a fragment (Þjóðólfr FragIII) edited in SkP III is likely to be the work of a different Þjóðólfr, though it is tentatively associated with Þjóð Yt in Skj; see Introduction to Yt.
|
Ynglingatal —
Þjóð YtI
Edith Marold with the assistance of Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas and Katharina Seidel, translated from German by John Foulks 2012, ‘ Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 3. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1440> (accessed 25 June 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
for reference only: 8x
11x
13x
14x
15x
16x
17x
20x
25x
26x
Skj: Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski: 1. Ynglingatal (AI, 7-15, BI, 7-14); stanzas (if different): 9 |
10 |
11 |
12-13 |
13 |
14 |
15-16 |
16 |
17-18 |
18 |
19-20 |
20 |
21-22 |
22 |
23-24 |
24 |
25 |
26 |
27-28 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33-34 |
34 |
35-36 |
36 |
37 |
38(?)
SkP info: I, 53 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 25 — Þjóð Yt 25I
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Edith Marold (ed.) 2012, ‘Þjóðólfr ór Hvini, Ynglingatal 25’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 53. Varð Goðrøðr
inn gǫfugláti
lómi beittr,
sás fyr lǫngu vas.
Ok umráð
at ǫlum stilli
hǫfuð heiptrœkt
at hilmi dró.
Ok launsigr
inn lómgeði
Ôsu ôrr
af jǫfri bar.
Ok buðlungr
á beði fornum
Stíflusunds
of stunginn vas. | Goðrøðr inn gǫfugláti, sás vas fyr lǫngu, varð beittr lómi. Ok heiptrœkt hǫfuð dró umráð at ǫlum stilli, at hilmi. Ok inn lómgeði ôrr Ôsu bar launsigr af jǫfri. Ok buðlungr vas of stunginn á fornum beði Stíflusunds. Guðrøðr inn gǫfugláti (‘the Splendid’), who lived long ago, was dealt with using treachery. And a hate-filled head brought a plot against the drunk ruler, against the leader. And the treacherous-minded servant of Ása won a hidden victory against the prince. And the king was stabbed on the ancient shore of Stíflusund.
|
texts: ‹Yng 38 (I 30a)›,
‹Hkr 38 (I 30a)› editions: Skj Þjóðólfr ór Hvini, enn hvinverski: 1. Ynglingatal 33-34 (AI, 14; BI, 13); Skald I, 9, FF §54; Hkr 1893-1901, I, 82-3, IV, 25-6, ÍF 26, 80-1, Hkr 1991, I, 47 (Yng ch. 48), F 1871, 32; Yng 1912, 53, 69, Yng 2000, 68-9; Yt 1914, 16-17, Yt 1925, 208, 250-1.
sources
AM 35 folx (Kx) |
42v, 28 - 43r, 14 |
(Hkr) |
 |
 |
| |
Holm papp 18 folx (papp18x) |
12r, 7 - 12r, 11 |
(Hkr) |
|
 |
| |
OsloUB 521 folx (521x) |
54, 15 - 55, 1 |
(Hkr) |
|
 |
| |
AM 45 fol (F) |
7rb, 24 - 7rb, 26 |
(Hkr) |
 |
 |
| |
AM 37 folx (J1x) |
21r, 18 - 21r, 20 |
(Hkr) |
 |
 |
| |
AM 38 folx (J2x) |
24r, 30 - 24v, 15 |
(Hkr) |
 |
 |
| |
UppsUB R 685x (R685x) |
22v, 16 - 22v, 19 |
(Hkr) |
 |
 |
| |
AM 761 a 4°x (761ax) |
63r, 1 - 63r, 17 |
|
|
 |
| |
|
|