Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

1. kasta (verb)

ONP (prose citations):416727565
SkP: 13127911 (prose):4271392394

forms: kastat, kastaða, kǫstuðu, Kasta, Kastar sg 3rd pres, Kastað, Kastaði sg 3rd pret, Kastið, Köstuðu, kasta pl 3rd pres infinitive, kastar sg 3rd pres, kastast, kastað nom n sg pret, kastaðir, kastir, köstum pl 1st pres, köstuðu pl 3rd pret, kastaði, Köstuðust, kastaðr, köstuðust, caſtir, caſtaði

Kálf Kátr 10VII l. 8: kasta ‘cast off’
Kálf Kátr 26VII l. 4: kasta ‘abandoned’
Anon Krm 6VIII l. 2: kastaði ‘cast’
Anon Krm 15VIII l. 9: kastaði ‘propelled’
Anon Leið 10VII l. 4: kasta ‘cast’
Anon Líkn 33VII l. 6: kasta ‘toss’
Anon Mv I 19VII l. 6: köstuðu ‘threw’
RvHbreiðm Hl 7III l. 5: kasta ‘throw’
SnSt Ht 76III l. 3: kasta ‘throws aside’
Þstf Lv 3II l. 3: kastat ‘he distributed’
Tindr Hákdr 1I l. 8: kasta ‘throw off’
ǪgmEyb Lv 2VIII (Ǫrv 32) l. 1: kasta ‘cast off’
Þfagr Frag 2III l. 1: Kastar ‘throws’
ÞjóðA Magn 3II l. 4: kastat ‘hurled’


indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.