This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Þorkell hamarskáld (Þham)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

III. Fragment (Frag) - 1

Þorkell hamarskáld (Þham) is unknown. His nickname implies that he came from a farm called Hamarr (meaning ‘Crag’; Finnur Jónsson 1907, 246) or that he might have composed about a person with the nickname hamarr ‘Hammer’ (Lind 1920-1, 134). Þorkell must have stayed in Norway prior to 1066, because he composed a poem about Eysteinn orri ‘Black Grouse’ Þorbergsson (d. 1066) whom he seems to have known personally (Skáldatal, SnE 1848-87, III, 269, 286; Mork 1928-32, 279-80). Skáldatal also lists him among the poets of Óláfr kyrri ‘the Quiet’ Haraldsson and his son, Magnús berfœttr ‘Barelegs’ (SnE 1848-87, III, 254, 262, 275-6). We do not know whether Þorkell came from Norway or Iceland, but in a helmingr attributed to him in SnE (Skm), he speaks of a gift that a ruler had sent to him of svalan ægi ‘across the cool sea’ (Þham Frag 1/3III), which suggests that he was an Icelander. See also SnE 1848-87, III, 616-18; LH 1894-1901, II, 54-5. In addition to his drápa about Magnús berfœttr and the helmingr in SnE (edited in SkP III), one lv. by Þorkell survives (see Þham Lv below).

Fragment — Þham FragIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘ Þorkell hamarskáld, Fragment’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 482. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3307> (accessed 26 September 2021)

stanzas:  1 

SkP info: III, 482

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Þham Frag 1III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Þorkell hamarskáld, Fragment 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 482.

Mér réð senda
of svalan ægi
Vǫlsunga niðr
vápn gollbúit.

 

{The descendant of the Vǫlsungar} [RULER] sent me a gold-adorned weapon across the cool sea.

context: Vǫlsungr is given as a heiti for ‘ruler’ in Skm.

texts: Skm 412, SnE 414

editions: Skj Þórkell hamarskáld: 2. Lausavísur 1 (AI, 439; BI, 409); Skald I, 201; SnE 1848-87, I, 526-7, II, 344, 463, 542, 608, III, 110, SnE 1931, 185, SnE 1998, I, 104.

sources

GKS 2367 4° (R) 40r, 17 - 40r, 18 (SnE)  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 41v, 30 - 41v, 30 (SnE)  image  
DG 11 (U) 37v - 37v (SnE)  image  
AM 748 I b 4° (A) 15v, 3 - 15v, 4 (SnE)  transcr.  image  image  
AM 757 a 4° (B) 6v, 29 - 6v, 30 (SnE)  image  image  image  image  
AM 744 4°x (744x) 43r - 43r (SnE)  image  
AM 748 II 4° (C) 9v, 3 - 9v, 4 (SnE)  image  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 468r - 468r  image  
© 2008-