This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Þorkell Gíslason (ÞGísl)

12th century; volume 1; ed. Emily Lethbridge;

Búadrápa (Búdr) - 12

Þorkell (ÞGísl) is named as the poet of Búadrápa in ÓT (1958-2000, 180), but beyond that nothing is known about him and his name does not appear in Skáldatal.

Búadrápa — ÞGísl BúdrI

Emily Lethbridge and Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Þorkell Gíslason, Búadrápa’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 941.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12 

Skj: Þórkell Gíslason: Búadrápa (AI, 553-5, BI, 536-8)

SkP info: I, 945

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

4 — ÞGísl Búdr 4I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Emily Lethbridge (ed.) 2012, ‘Þorkell Gíslason, Búadrápa 4’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 945.

Herr bar hôtt merki;
á Hamðis serki
grimmt kom él eggja;
at gekk lið seggja.
Meiddu fjǫr flotna
— flest varð hlíf brotna —
— glumðu gráir oddar —
grjót ok skotbroddar.

 

The army carried the standard high; {the terrible storm of edges} [BATTLE] hit {the shirts of Hamðir}; [MAIL-SHIRTS] the troop of men attacked. Stones and missile-points injured the lives of seamen; most shields were shattered; grey points crashed.

context: Hákon jarl has learnt of the arrival of the Jómsvíkingar and of their harrying of the country. The two sides meet in Hjǫrungavágr (Liavågen) and draw up their fleets for battle, both sides setting up their standards. The fiercest battle begins, fought at first with rocks and arrows.

notes: In quoting this stanza, all the mss name the poem, using the formula svá segir í Búadrápu ‘as it says in Búadrápa’.

texts: ÓT 78

editions: Skj Þórkell Gíslason: Búadrápa 4 (AI, 554; BI, 536-7); Skald I, 260; Fms 1, 171, Fms 12, 42, ÓT 1958-2000, I, 187 (ch. 90), Ólafur Halldórsson 2000, 25, 79.

sources

AM 61 fol (61) 19vb, 1 - 19vb, 3 (ÓT)  image  image  
AM 53 fol (53) 16ra, 30 - 16ra, 33 (ÓT)  image  
AM 54 fol (54) 16ra, 2 - 16ra, 5 (ÓT)  image  
Holm perg 1 fol (Bb) 26rb - 26rb (ÓT)  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated