This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Þorkell Gíslason (ÞGísl)

12th century; volume 1; ed. Emily Lethbridge;

Búadrápa (Búdr) - 12

Þorkell (ÞGísl) is named as the poet of Búadrápa in ÓT (1958-2000, 180), but beyond that nothing is known about him and his name does not appear in Skáldatal.

Búadrápa — ÞGísl BúdrI

Emily Lethbridge and Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Þorkell Gíslason, Búadrápa’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 941.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12 

Skj: Þórkell Gíslason: Búadrápa (AI, 553-5, BI, 536-8)

SkP info: I, 951

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

11 — ÞGísl Búdr 11I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Emily Lethbridge (ed.) 2012, ‘Þorkell Gíslason, Búadrápa 11’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 951.

Sté fyrir húf hesti
hrófs inn þrekmesti
gœðir gunnskára;
gladdisk naðr sára.
Niðr kom bens bára;
Búi nam sér hvára
— ferð hykk friðar misstu —
frœkn í hǫnd kistu.

 

{The most powerful endower {of battle-gulls}} [RAVENS/EAGLES > WARRIOR] leapt from the hull {of the horse of the boat-shed}; [SHIP] {the snake of wounds} [SWORD] was gladdened. {The wave of the wound} [BLOOD] poured down; the valiant Búi took a chest in each of his hands; I think men missed out on peace.

context: Eiríkr jarl’s men board Búi Vésetason’s ship; Þorsteinn miðlangr gives Búi a serious head-wound and is then cut in two by Búi. Búi takes up two chests full of gold and calls to his men to abandon ship; he leaps overboard with the treasure chests.

texts: ÓT 93

editions: Skj Þórkell Gíslason: Búadrápa 11 (AI, 555; BI, 538); Skald I, 261; Fms 1, 178, Fms 12, 44-5, ÓT 1958-2000, I, 194-5 (ch. 90); Ólafur Halldórsson 2000, 30, 82. 

sources

AM 61 fol (61) 20rb, 15 - 20rb, 18 (ÓT)  image  image  image  
AM 53 fol (53) 16vb, 16 - 16vb, 19 (ÓT)  image  
AM 54 fol (54) 16vb, 3 - 16vb, 6 (ÓT)  image  
Holm perg 1 fol (Bb) 27ra, 23 - 27ra, 27 (ÓT)  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated