Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Unattributed (unattrib)

not in Skj

prose works

Veraldar saga (Ver) - 16

10662 — VerC

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
[afrœkja] afrœkja (verb) [°-kð-] ‘°neglect, spurn; neglect, disdain, show ...’
⸢altaren [var. Alltarid AM 766 a 4° “B4] merker crosseɴ es Cristr [va]s píndr á1altari (noun m.) [°-a] ‘°altar; of a victory monument)...’
Abraham mrker gvþ fǫþǫr almatcan í werke þui es hann ferþe svɴ siɴ til ⸢altara [var. alltares AM 766 a 4° “B4]1altari (noun m.) [°-a] ‘°altar; of a victory monument)...’
þíon su es Ioseph was þiaþr á gipta lande. oc ll hialprþ þau es af honom hlutosc þar. merker anáuþar wist oc meinlte þau ll es drotteɴ war hafþe í gþinga lándeánauðarvist (noun f.) ‘°sojourn in slavery...’
Anꜹþ su es gþingar hfþo á Egípta lande. af Pharaó konunge. merker þrældom þan es diofǫll þrælcar allt mankɴ í heíþnomdomeánauð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘°bondage, servitude; oppression, coercio...’
Siǫr eɴ rauþe sa es þeir gengo ígegnom merker skirnar bruɴeɴ. þaɴ es helgaþr es af bana bloþe Cristsbanablóð (noun n.) [°-s] ‘°blood shed at (sby’s) death; of the blo...’
[birta] 2birta (verb) [°-rt-] ‘reveal...’
[bjóða] bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’
bltsing gþs su es boþen vás gþinga lþ ok tloþblezing (noun f.) ‘°blessing, benediction...’
[brenna] 2brenna (verb) [°brennr/brenn; brann, brunnu; brunninn] ‘(strong, intransitive)...’
[deyja] 1deyja (verb) [°deyr; dó, dó(u); dá(i)nn] ‘die...’
merker þrældom þau es diofoll þrælcar allt mankn í heíþn. omdomedjǫfull (noun m.) [°djǫfuls, dat. djǫfli; djǫflar/djaflar] ‘devil...’
merker þrældom þan es diofǫll þrælcar allt mankɴ í heíþnomdome2er (conj.) ‘who, which, when...’
torvellde oc erfeþlífe heims þesa. þat es allr Gvþs lþr verþr fir at liþaerfiðlífi (noun n.)
[fylgja] 2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’
merker hreínan licama Marie drottníngar wárrar þann es gíft heilagsanda bírti. oc rascaþe. honom eígigift (noun f.) ‘gift...’
Oþocke sa es Esa hafþe wiþ Iacob siþan. merker fianscap þan es nu hefer gþinga lþr wiþ cristna menngyðingalýðr (noun m.)
merker þrældom þau es diofǫll þrælcar allt mankn í heíþnomdomeheiðinn (adj.) ‘heathen...’
[hjalpráð] hjalpráð (noun n.)
[hljóta] hljóta (verb) ‘alot, gain...’
merker hreínan licama Marie drottníngar wárrar þann es gíft heilagsanda bírti. oc rascaþe. honom eígi2hreinn (adj.) [°compar. hreinari/hreinni, superl. hreinastr/hreinstr] ‘pure...’
[huga] huga (verb) ‘consider, mind, think...’
●●● þessar iartiner flgia þessm tiþendomjarteign (noun f.) [°-ar; -ir] ‘miracle...’
[kross] kross (noun m.) [°-, dat. -i; -ar] ‘cross, crucifix...’
[lausn] lausn (noun f.) [°-ar; -ir/-ar (RbHM (*1315)³ 113²‡)] ‘liberation, redemption...’
[leiða] 3leiða (verb)
[líða] 1líða (verb) ‘move, glide...’
merker hreínan licama Marie drottníngar wárrar þann es gíft heilagsanda bírti. oc rascaþe. honom eígilíkami (noun m.) [°-a; -ar] ‘[body]...’
[loga] 2loga (verb) ‘burn...’
[meinlæti] meinlæti (noun n.) ‘suffering...’
[merkja] merkja (verb) ‘mark, signify...’
Torføror þr es gþingar foro fir. oc óbẏgþóbyggð (noun f.)
[óþokki] óþokki (noun m.)
[paradísaróðal] paradísaróðal (noun n.)
Siǫr eɴ rauþe sa es þeir gengo ígegnom merker skirnar bruɴeɴrauðr (adj.) [°compar. -ari] ‘red...’
●●● Runnr sa es Moses sa loga oc eigi *breɴa merker hreínan licama Marie drottníngar wárrarrunnr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘bush, tree...’
[raska] raska (verb) ‘[are broken]...’
Ẏsáác gaf síngning Iacob sni sinom. þa es hann hafde húgat Esaúsigning (noun f.) ‘°velsignelse...’
Siǫr eɴ rauþe sa es þeir gengo ígegnom merker skirnar bruɴeɴ. þaɴ es helgaþr es af bana bloþe Cristsskírnarbrunnr (noun m.)
ískirnar vatneskírnarvatn (noun n.)
elldreɴ mrker svíþa pislarennarsviði (noun m.) [°-a] ‘°svie, brændende smerte...’
[torveldi] 2torveldi (noun n.)
[torfœra] torfœra (noun f.)
[undan]
Abraham mrker gvþ fǫþǫr almatcan í werke þui es hann ferþe svɴ siɴ til altaraverk (noun n.) [°-s; -] ‘deed...’
merker þrældom þan es diofǫll þrælcar allt mankɴ í heíþnomdomeþrældómr (noun m.)
⸢þrifa svslo [var. *þrifnadar syslv ]þrifasýsla (noun f.)
[þrælka] þrælka (verb)
[þjá] þjá (verb) ‘enslave, torture...’
þíon su es Ioseph was þiaþr á giptalandeþján (noun f.) [°-ar] ‘°undertrykkelse, tvang, trældom, elendig...’
[ætla] ætla (verb) ‘intend, mean, think...’
[ǫðla] ǫðla (verb) ‘gain...’

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.