Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Steinn Herdísarson (Steinn)

11th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

1. Nizarvísur (Nizv) - 7

Steinn was the great-grandson of the Icel. poet Einarr skálaglamm ‘Tinkle-scales’ Helgason (EskálI) and a kinsman of Stúfr inn blindi ‘the Blind’ Þórðarson (Stúfr; see the genealogy in SnE 1848-87, III, 607 and Genealogy IV in ÍF 5). At the battle of the river Nissan in 1062 he was on board the ship of his kinsman, Úlfr stallari ‘the Marshal’ Óspaksson (Úlfr). Steinn was a court poet of Haraldr harðráði ‘Hardrule’ Sigurðarson and his son Óláfr kyrri ‘the Quiet’ Haraldsson (SnE 1848-87, III, 254, 262, 275). Two poems, NizarvísurVísur about the Nissan’ (Steinn Nizv), and ÓláfsdrápaDrápa about Óláfr’ (Steinn Óldr) survive of his poetic oeuvre, and another st., ÚlfsflokkrFlokkr about Úlfr’ (Steinn Úlffl), is usually assigned to a poem about Úlfr Óspaksson.

Nizarvísur (‘Vísur about the Nissan’) — Steinn NizvII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Steinn Herdísarson, Nizarvísur’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 359-66.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7 

Skj: Steinn Herdísarson: 1. Nizarvísur, 1062 (AI, 407-9, BI, 376-8)

SkP info: II, 363-4

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

5 — Steinn Nizv 5II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Steinn Herdísarson, Nizarvísur 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 363-4.

Undrs, ef eigi reyndu
ǫrmóts viðir gǫrva
— bǫrðumk vér ok vǫrðum
víða grund — of síðir,
hvárt hugfylldir halda
— hrafn fekk gnótt í óttu
nás fyr Nizar ósi —
Norðmenn Harald þorðu.

Undrs, ef {viðir {ǫrmóts}} reyndu eigi gǫrva of síðir—vér bǫrðumk ok vǫrðum víða grund—, hvárt hugfylldir Norðmenn þorðu halda Harald; hrafn fekk gnótt nás í óttu fyr Nizar ósi.

It is a marvel if {the trees {of the arrow-meeting}} [BATTLE > WARRIORS] finally did not experience fully—we fought and defended the wide land—, whether the courage-filled Norwegians dared to protect Haraldr; the raven got plenty of carrion at dawn before the mouth of the Nissan.

texts: Flat 1066, Fsk 225, H-Hr 166, MH 97, Mork 56

editions: Skj Steinn Herdísarson: 1. Nizarvísur 5 (AI, 408; BI, 377-8); Skald I, 188, NN §§887, 1145; ÍF 29, 267 (ch. 57); Mork 1867, 79, Mork 1928-32, 211, Andersson and Gade 2000, 229-30, 478 (MH); Flat III, 1860-8, 363 (MH); Fms 6, 317 (HSig ch. 78).

sources

OsloUB 371 folx (FskBx) 75r - 75v (Fsk)  image  
AM 303 4°x (FskAx) 279, 5 - 279, 12 (Fsk)  image  
GKS 1009 fol (Mork) 13r, 15 - 13r, 15 (Mork)  image  image  image  image  
GKS 1005 fol (Flat) 200va, 9 - 200va, 9 (Flat)  image  image  
AM 66 fol (H) 56v - 56v (H-Hr)  image  image  image  image  
GKS 1010 fol (Hr) 41rb, 11 - 41rb, 11 (H-Hr)  image  image  
AM 51 folx (51x) 67v, 24 - 67v, 24 (Fsk)  image  
AM 301 4°x (301x) 102v, 21 - 103r, 1 (Fsk)  
AM 761 b 4°x (761bx) 357v, 1 - 357v, 8  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated