Snorri Sturluson (SnSt)
13th century; volume 3; ed. Kari Ellen Gade;
Lausavísur (Lv) - 3
1. Fragment from a religious poem (Frag) - 1
III. Háttatal (Ht) - 102
IV. Lausavísur (Lv) - 4
IV. Skúladrápa (Skúldr) - 1
prose works Gylfaginning (Gylf) - 110
Prologue to Snorra Edda (ProlSnE) - 0
Skáldskaparmál (Skm) - 103
Snorra Edda (SnE) - 1
|
Háttatal —
SnSt HtIII
Kari Ellen Gade 2017, ‘ Snorri Sturluson, Háttatal’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1094. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1376> (accessed 23 May 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
Skj: Snorri Sturluson: 2. Háttatal, 1222-23 (AII, 52-77, BII, 61-88)
SkP info: III, 1194 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 83 — SnSt Ht 83III
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 83’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1194. Naðrs gnapa ógn alla,
eyðir baugvalla,
hlunns of hástalla
hestar svanfjalla.
Orms es glatt galla
með gumna spjalla;
jarl fremr sveit snjalla;
slíkt má skǫrung kalla. | {Eyðir {baugvalla}}, {hestar {svanfjalla}} gnapa of hástalla hlunns {alla ógn naðrs}. Es glatt með {spjalla gumna} {galla orms}; jarl fremr snjalla sveit; slíkt má kalla skǫrung. {Destroyer {of shieldboss-meadows}} [SHIELDS > WARRIOR = Skúli], {horses {of swan-mountains}} [WAVES > SHIPS] tower in the tall foundations of the roller {throughout the entire terror of the adder} [WINTER]. It is cheerful with {the confidant of men} [RULER] {during the destruction of the snake} [WINTER]; the jarl advances the clever company; such [a one] one must call an outstanding person.
|
texts: ‹Ht 86›,
TGT 1 [5-6]›,
‹Gramm 3›,
‹SnE 678› editions: Skj Snorri Sturluson: 2. Háttatal 83 (AII, 73; BII, 84); Skald II, 46; SnE 1848-87, I, 700-1, III, 131-2, SnE 1879-81, I, 13, 83, II, 30, SnE 1931, 248, SnE 2007, 34; Konráð Gíslason 1895-7, I, 54; SnE 1848-87, II, 84-5, 505, TGT 1884, 9, 52, 173, TGT 1927, 33, 90.
sources
GKS 2367 4° (R) |
52r, 31 - 52r, 33 |
(SnE) |
|
 |
| |
AM 242 fol (W) |
150, 25 - 150, 27 |
(SnE) |
|
 |
| |
AM 242 fol (W) |
98, 16 - 98, 16 [5-6] |
(TGT) |
 |
 |
| |
AM 757 a 4° (B) |
1v, 41 - 1v, 41 |
(TGT) |
 |
 |
| |
AM 744 4°x (744x) |
5r, 13 - 5r, 14 |
(TGT) |
|
 |
| |
|
|