This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Snorri Sturluson (SnSt)

13th century; volume 3; ed. Kari Ellen Gade;

III. Háttatal (Ht) - 102

prose works

Háttatal — SnSt HtIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘(Introduction to) Snorri Sturluson, Háttatal’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1094.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102 

Skj: Snorri Sturluson: 2. Háttatal, 1222-23 (AII, 52-77, BII, 61-88)

SkP info: III, 1163

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

54 — SnSt Ht 54III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 54’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1163.

Skýtr at Skǫglar veðri,
en skjaldagi haldask,
Hildar hlemmidrífu
of hvítum þrǫm rítar.
Enn í sœfis sveita
at sverðtogi ferðar
rýðr aldar vinr odda
— þats jarlmegin — snarla.

 

{The rumbling blizzard of Hildr} [ARROWS] is shot over the white rim of the shield at {the storm of Skǫgul}, [BATTLE] and the shields do not endure. And {the friend of the people} [RULER] reddens spear-points quickly in {the sweat of the sword} [BLOOD] at {the sword-drawing} [BATTLE] of the company; that is the power of the jarl.

context: The dróttkvætt variant is called Ragnars háttr ‘Ragnarr’s verse-form’, and this and the following four stanzas (sts 55-8) illustrate metrical peculiarities that occur in the poetry of ancient skalds (fornskáld). Ragnarr is the legendary king Ragnarr loðbrók ‘Hairy-breeches’ (RloðVIII); see Ragnars saga loðbrókar (Ragn). The stanza is characterised by a lack of internal rhymes in the odd lines and by alliteration in position 2 rather than in position 1 in the even lines (anacrusis: Sievers’s Types B (l. 4) and C3 (ll. 2, 6, 8)).

notes: The heading in is Ragnars háttr. 46. The metrical features that characterise Ragnars háttr are fairly common in the earliest dróttkvætt poetry (including a stanza attributed to Ragnarr (Rloð Lv 7/7-8VIII (Ragn 23)), but they are never carried through as systematically as in the present stanza.

texts: Ht 57, SnE 649

editions: Skj Snorri Sturluson: 2. Háttatal 54 (AII, 66-7; BII, 76); Skald II, 42, NN §2276; SnE 1848-87, I, 666-9, II, 395, III, 125, SnE 1879-81, I, 9, 80, II, 21, SnE 1931, 238, SnE 2007, 24; Konráð Gíslason 1895-7, I, 32-3.

sources

GKS 2367 4° (R) 50r, 13 - 50r, 15 (SnE)  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 52r, 24 - 52r, 24 (SnE)  image  
AM 242 fol (W) 146, 27 - 146, 29 (SnE)  image  image  image  
DG 11 (U) 54v, 23 - 54v, 25 (SnE)  image  
AMAcc 18x (Acc18x) 222, 17 - 222, 20  
© 2008-