This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Snorri Sturluson (SnSt)

13th century; volume 3; ed. Kari Ellen Gade;

III. Háttatal (Ht) - 102

Skj info: Snorri Sturluson, Islandsk höfding og skjald, 1178-1241. (AII, 52-79, BII, 60-90).

Skj poems:
1. En drape om Skule jarl
2. Háttatal
3. Af et religiøst digt (?)
4. Lausavísur
4. Lausavísur

prose works

Háttatal — SnSt HtIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘(Introduction to) Snorri Sturluson, Háttatal’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1094.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102 

Skj: Snorri Sturluson: 2. Háttatal, 1222-23 (AII, 52-77, BII, 61-88)

SkP info: III, 1108

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

4 — SnSt Ht 4III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 4’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1108.

Stinn sár þróask stórum;
sterk egg frǫmum seggjum
hvast skerr hlífar traustar;
hár gramr lifir framla.
Hrein sverð litar harða
hverr drengr; gǫfugr þengill
— ítr rǫnd furask undrum —
unir bjartr snǫru hjarta.

 

Severe wounds increase greatly; the strong edge sharply cuts firm shields for outstanding men; the sublime lord lives splendidly. Each warrior powerfully colours polished swords; the precious shield-rim is wonderfully furrowed; the glorious ruler enjoys, cheerful, a bold heart.

context: The stanza illustrates sannkent, that is, the use of ‘affirmatory or intensive attributives or adverbs’ (see SnE 2007, 143: sannkenna).

notes: The headings are given as follows: iiij. sannkenningar ‘four, true descriptions’ (), sannkent ‘true description’ (U(47r)). — As Faulkes points out (SnE 2007, 143: sannkenning), the word kenning is not used to refer to metaphor here, but rather ‘in the formal sense of the use of a description or compound containing two elements, whether metaphorical or not’. — The intensifying adjectives and adverbs are stinn ‘severe’, stórum ‘greatly’ (l. 1), sterk ‘strong’, frǫmum ‘outstanding’ (l. 2), hvast ‘sharply’, traustar ‘firm’ (l. 3), hár ‘sublime’, framla ‘splendidly’ (l. 4), hrein ‘polished’, harða ‘powerfully’ (l. 5), hverr ‘each’, gǫfugr ‘glorious’ (l. 6), ítr ‘precious’, undrum ‘wonderfully’ (l. 7), bjartr ‘cheerful’ and snǫru ‘bold’ (l. 8).

texts: Ht 4, SnE 596

editions: Skj Snorri Sturluson: 2. Háttatal 4 (AII, 53; BII, 61-2); Skald II, 36, NN §2174; SnE 1848-87, I, 602-3, II, 369, 375, III, 112, SnE 1879-81, I, 1, 74, II, 3, SnE 1931, 216, SnE 2007, 6; Konráð Gíslason 1895-7, I, 4.

sources

GKS 2367 4° (R) 45r, 26 - 45r, 28 (SnE)  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 47r, 28 - 47r, 28 (SnE)  image  
DG 11 (U) 47r, 2 - 47r, 2 [1-1] (SnE)  image  
DG 11 (U) 48v, 3 - 48v, 6 (SnE)  image  
AMAcc 18x (Acc18x) 202, 9 - 202, 13  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.