word | lemma | form |
---|
hafuir bakkar uoru at tueim megin ok vard honum aflfátt | aflfár (adj.) ‘with scant support ...’ | |
mer litzst folk þetta munu torsuæigt uerda ok kunna illa agang | ágangr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘°aggression, violation, molestation...’ | |
hefui ek spurt at menn eru her sterkir ok afætur myklar | afæta (noun f.) [°; -ur] ‘°thug (lit.: voracious beast, glutton)...’ | |
suo er hattat ... at mer hafa hross horfit ok er þat ahugi minn at her se nidr komin | áhugi (noun m.) [°-a] ‘°(train of) thought, thinking, attitude;...’ | |
Þott Hromundr uæri alldradr gek hann uel fram ok uar stỏrhoggr | aldraðr (adj.) ‘elderly...’ | |
(def.?) hon uar ambattar dottir | ambáttardóttir (noun f.) [°·dóttur] ‘°daughter of a slave-woman...’ | |
bar oft saman fundi þeirra styrimannz ok bonda dottur ok ræittizst a vm tal ok kossa ok kneikingar med aluoru ok blidu ok fylgde framkuæmd byrgisskapar | alvara (noun f.) [°·vǫru/varu(DN II (1301) 55³³)] ‘°seriousness, serious intention, earnest...’ | |
konungr bodade honum tru ok uar þat audsott | auðsóttr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘easy to get, conquer...’ | |
er þat þo likazst at þu setir æigi undan ... ỏllum auuisla vid oss ef þu tekr æigi vid oss | auvisli (noun m.) [°-a] ‘°damage (to property, etc.); harm...’ | |
ỏngir urdu auerkar med monnum a þeim funde | 1áverki (noun m.) [°-a; -ar] ‘°bodily injury, wound; assault; compensa...’ | |
[bakki] | 1bakki (noun m.) [°-a; -ar] ‘bank, slope...’ | |
hann ... red ser sealfr bana | bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’ | |
[bera] | 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’ | |
uel mætta ek sea þik blodgan Hromundr ok sonu þína | blóðigr (adj.) [°blóðgan/blóðugan (f. dat. sg. bloðre Gulᴵ 82³⁴)] ‘bloody...’ | |
[boða] | 2boða (verb) [°-að-] ‘proclaim...’ | |
þeir hafi stærri slatr a bordum ⟨en⟩ adrir menn viti vonir til kaupa þeirra | borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’ | |
bar oft saman fundi þeirra styrimannz ok bonda dottur ok ræittizst a vm tal ok kossa ok kneikingar med aluoru ok blidu ok fylgde framkuæmd byrgisskapar | byrgisskapr (noun m.) [°-ar] ‘°(clandestine) sexual intercourse...’ | |
[enni] | enni (noun n.) [°-s; -] ‘forehead, brow...’ | |
fylgde framkuæmd byrgisskapar | framkvæmð (noun f.) | |
Þorir quad þat uallda er þeir hofdu fauingat | fávingaðr (adj.) | |
[gera] | | |
Eyuindr sorkuir het madr er vt kom med Ingimundi gamla | gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. ellri adj.] ‘old...’ | |
[gluggr] | gluggr (noun m.) ‘storm...’ | |
kuodu þa Hromund minne skylldu æiga til at reka ok þeir skyllde þa muna þiofsnafnnit. Hromundr kuat þa nogt mundu til vinna ef þeir sækti j virkit | gnógr (adj.) [°compar. gnógari/gnǿgri, superl. gnógastr/gnǿgstr] ‘abundant...’ | |
Um þat voru margar getur huat af hrossunum mundi ordit | 1geta (noun f.) | |
Helgi tok allgladliga vid honum | glaðliga (adv.) | |
[hals] | hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’ | |
Hromundr uard sár a fæti ok uar iafnan halltr sidan af þui uar hann kalladr Hromundr hallti | haltr (adj.) ‘[short stick]...’ | |
Austmenn ... skutu at þeim miog hardfeingiliga | harðfengiliga (adv.) | |
[heraðssekr] | heraðssekr (adj.) | |
[hals] | hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’ | |
[hjalli] | hjalli (noun m.) [°-a; -ar] ‘°klippeafsats, terrasse/hylde på bjergsi...’ | |
þer skulut ỏngan uiafnnat gera j vetr næinum manni edr þær sakir at logmætar eru huorki uit mik ne adra æigi vid hion min ne nabua | hjón (noun n.) [°; -] ‘one of the household, married couple, do...’ | |
[hliðveggr] | hliðveggr (noun m.) | |
[hlaupóðr] | hlaupóðr (adj.) | |
[horn] | horn (noun n.) [°-s; -] ‘horn...’ | |
[hrossastulðr] | hrossastulðr (noun m.) | |
[hús] | hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’ | |
[hversu] | hversu (adv.) ‘how, however...’ | |
[hreystiliga] | hreystiliga (adv.) | |
[hrørna] | hrørna (verb) | |
[hvatvetna] | hvatvetna (pron.) | |
[hrinda] | 1hrinda (verb) ‘launch, propell...’ | |
Þess uil ek nu fysa at þer set æigi illfæingir | illfengr (adj.) | |
[illorðr] | illorðr (adj./verb p.p.) | |
[kaupa] | kaupa (verb) ‘buy...’ | |
bar oft saman fundi þeirra styrimannz ok bonda dottur ok ræittizst a vm tal ok kossa ok kneikingar med aluoru ok blidu | kneiking (noun f.) [°; -ar] ‘°(I) ?puffen, ?omfavnelse...’ | |
[koma] | koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ | |
Austmenn voru sumir vti en sumir gengu vt j þui er þeir ridu at. þeir hỏfdu litlar kuadningar huorirtueggiu | kvaðning (noun f.) [°; -ar] ‘°hilsen; bøn, anmodning, krav...’ | |
[land] | land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ | |
[landslag] | 2landslag (noun n.) | |
[liggja] | liggja (verb) ‘lie...’ | |
Þat bar at æinn morgin at hrafnn settizst a liora ok skrækti hatt | ljóri (noun m.) [°-a; -ar] ‘°lyre, røgåbning i taget...’ | |
[lag] | lag (noun n.) [°-s; *-] ‘layer; (pl.) law...’ | |
[leggja] | leggja (verb) ‘put, lay...’ | |
[lǫgmætr] | lǫgmætr (adj.) | |
sendu þeir malin ỏll til medferdar Skeggia [213] j Midfiord | meðferð (noun f.) ‘[treatment]...’ | |
[málóðr] | málóðr (adj.) | |
Þorbiorn þyna uaknnade uid mælgi þeirra | mælgi (noun f.) ‘[chatter]...’ | |
æigi vid hion min ne nabua | nábúi (noun m.) | |
[nema] | 1nema (verb) ‘to take...’ | |
[ofráð] | ofráð (noun n.) | |
[orð] | orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ | |
[ósannr] | ósannr (adj.) | |
[óvirðing] | óvirðing (noun f.) ‘dishonour...’ | |
[ósvífr] | | |
[ósvífr] | | |
[ósýnn] | ósýnn (adj.) ‘[unclear]...’ | |
[óvirðing] | óvirðing (noun f.) ‘dishonour...’ | |
þeir ... hỏfdu ekki nema ransfe | ránsfé (noun n.) | |
þat ætlu uer at nỏkkurir æigi raudu at snyta adr uer sem uid uelli lagdir | rauðr (adj.) [°compar. -ari] ‘red...’ | |
[ráða] | ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ | |
[reita] | 2reita (verb) | |
Hromundr læitade vid Þori huat satt væri edr huat hann uisse af. Þorir letz huorke uita þa sanna ne osanna at þessu | 2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’ | |
[senda] | senda (verb) ‘send...’ | |
[setja] | setja (verb) ‘place, set, establish...’ | |
[skaplyndi] | 2skaplyndi (noun n.) | |
[skera] | skera (verb) ‘cut...’ | |
[skora] | 2skora (verb) | |
[skriðna] | skriðna (verb) | |
[skrækja] | skrækja (verb) ‘screech...’ | |
[spakr] | spakr (adj.) ‘quiet, gentle, wise...’ | |
þat uillda ek ... at þu ... gerdir mer ỏngua skam | skǫmm (noun f.) [°skammar; skammir] ‘shame...’ | |
þat ætlu uer at nỏkkurir æigi raudu at snyta adr uer sem uid uelli lagdir | 2snýta (verb) | |
[sleita] | sleita (noun f.) [°-u; -ur] ‘[for strife]...’ | |
[standa] | standa (verb) ‘stand...’ | |
[stórhǫggr] | stórhǫggr (adj.) | |
[stórmjǫk] | stórmjǫk (adv.) | |
þat er uikinga hattr at afla fear med ranum edr suorfum | svarf (noun n.) [°; dat. *-um] ‘[swarf]...’ | |
[sveitarmaðr] | sveitarmaðr (noun m.) | |
[styggleikr] | styggleikr (noun m.) | |
Eyuindr sorkuir | | |
[stórilla] | stórilla (adv.) | |
[sveigja] | sveigja (verb) ‘bend...’ | |
[starfa] | starfa (verb) ‘[do]...’ | |
[telja] | telja (verb) ‘tell, count...’ | |
[tvívegis] | tvívegis (adv.) | |
[telja] | telja (verb) ‘tell, count...’ | |
[torsveigr] | torsveigr (adj.) | |
[umrœða] | umrœða (noun f.) | |
[upp] | upp (adv.) ‘up...’ | |
þeir komu at læk æinum þeim er vt er fra Fragrabrekku | út (adv.) ‘out(side)...’ | |
[útganga] | útganga (noun f.) | |
nokkuru sidarr risu upp huskallar bonda ok gadu æigi at lata aftr uirkisdyrnar eftir ser | virkisdyrr (noun f.) | |
[vanmenni] | vanmenni (noun n.) | |
hann gerde virke mikit vm bæ sinn | virki (noun n.) [°-s; -] ‘stronghold...’ | |
Þorir quad ser naudsyn a vera at kaupa vid. þuiat hus min liggia vid uelli | vǫllr (noun m.) [°vallar, dat. velli; vellir acc. vǫllu/velli] ‘plain, field...’ | |
Helgi kuetzst mundu gera honum kost a þui at kaupa vid ... ok tak vid oss ỏllum til uetruistar. Hann kuetzst æigi til þess færr. en vauru skortir mig æigi firir at gefua | 1vara (noun f.) [°*-u] ‘°(I) (handels)varer/-artikler, gods, pro...’ | |
[víkingaháttr] | víkingaháttr (noun m.) | |
þat ætlu uer at nỏkkurir æigi raudu at snyta adr uer sem uid uelli lagdir | vǫllr (noun m.) [°vallar, dat. velli; vellir acc. vǫllu/velli] ‘plain, field...’ | |
[þjófaháttr] | þjófaháttr (noun m.) | |
[þjófsnafn] | þjófsnafn (noun n.) | |
[þrír] | þrír (num. cardinal) ‘three...’ | |
[þvertré] | þvertré (noun n.) | |
[þokka] | 2þokka (verb) | |
Þorbiornn þyna | | |
[œfr] | œfr (adj.) | |
Þorleifr uar æigi eyrendr. hann bar hann inn | ørendr (adj./verb p.p.) | |
[øruggr] | øruggr (adj.) | |
[lœkr] | lœkr (noun m.) [°-jar, dat. -; -ir] ‘brook, stream...’ | |