Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson (RvHbreiðm)
12th century;
III. Háttalykill (Hl) - 84
notes No biography, so editor and volume are not set in this entry.
|
Háttalykill (‘The old key to verse-forms’)
—
RvHbreiðm HlIII
Kari Ellen Gade 2017, ‘ Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1001. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1347> (accessed 26 June 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9-10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
for reference only: 10x
Skj: Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson: Háttalykill, o. 1145 (AI, 512-28, BI, 487-508); stanzas (if different): 1b |
2a |
2b |
3a |
3b |
4a |
4b |
5a |
5b |
6a |
6b |
7a |
7b |
8a |
8b |
9a |
9b |
10a |
10b |
11a |
11b |
12a |
12b |
13a |
13b |
14a |
14b |
15a |
15b |
16a |
16b |
17a |
17b |
18a |
18b |
19a |
19b |
20a |
20b |
21a |
21b |
22a |
22b |
23a |
23b |
24a |
24b |
25a |
25b |
26a |
26b |
27a |
27b |
28a |
28b |
29a |
29b |
30a |
30b |
31a |
31b |
32a |
32b |
33a |
33b |
34a |
34b |
35a |
35b |
36a |
36b |
37a |
37b |
38a |
38b |
39a |
39b |
40a |
40b |
41a |
41b
SkP info: III, 1020 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 12 — RvHbreiðm Hl 12III
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 12’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1020. Segik, at fell, en flagða
fekk blóð grástóð, mǫrg þjóð;
hjalmsamt lið með hilmi
— hjǫrr gnast; skjǫldr brast — stóð fast.
Hold beit hrátt, en fyldisk,
hringr þuðr, vargs muðr; óx guðr;
hirð jók (hermenn gerðu)
— hjósk lið — (þann sið) ófrið. | Segik, at mǫrg þjóð fell, en {grástóð flagða} fekk blóð; hjalmsamt lið stóð fast með hilmi; hjǫrr gnast; skjǫldr brast. Þuðr hringr beit hrátt hold, en muðr vargs fyldisk; guðr óx; hirð jók ófrið; hermenn gerðu þann sið; lið hjósk. I say that many people fell, and {grey stud-horses of troll-women} [WOLVES] got blood; the helmet-adorned host stood firmly alongside the ruler; a sword cracked; a shield burst. The slender sword bit raw flesh, and the wolf’s mouth was filled; battle intensified; the retinue increased hostility; warriors created that custom; the host exchanged blows.
|
editions: Skj Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson: Háttalykill 6b (AI, 514; BI, 490); Skald I, 240, NN §1158; Hl 1941, 33, 48-9.
sources
|
|