This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson (RvHbreiðm)

12th century;

III. Háttalykill (Hl) - 84

notes
No biography, so editor and volume are not set in this entry.

Háttalykill (‘The old key to verse-forms’) — RvHbreiðm HlIII

Kari Ellen Gade 2017, ‘ Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1001. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1347> (accessed 21 September 2021)

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9-10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82 

for reference only:  10x 

Skj: Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson: Háttalykill, o. 1145 (AI, 512-28, BI, 487-508); stanzas (if different): 1b | 2a | 2b | 3a | 3b | 4a | 4b | 5a | 5b | 6a | 6b | 7a | 7b | 8a | 8b | 9a | 9b | 10a | 10b | 11a | 11b | 12a | 12b | 13a | 13b | 14a | 14b | 15a | 15b | 16a | 16b | 17a | 17b | 18a | 18b | 19a | 19b | 20a | 20b | 21a | 21b | 22a | 22b | 23a | 23b | 24a | 24b | 25a | 25b | 26a | 26b | 27a | 27b | 28a | 28b | 29a | 29b | 30a | 30b | 31a | 31b | 32a | 32b | 33a | 33b | 34a | 34b | 35a | 35b | 36a | 36b | 37a | 37b | 38a | 38b | 39a | 39b | 40a | 40b | 41a | 41b

SkP info: III, 1077

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

68 — RvHbreiðm Hl 68III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 68’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1077.

Hjaldrkyndill beit hildar
— harðr brandr es þat — garða;
ljós varð hǫggs í hausum
— hjǫr kallak svá — gjalla.
Hart skar hildar kerti
— hjalms grand es þat — randir,
þvít benlogi brynju
beit; nefnik svá hneiti.

{Hjaldrkyndill} – þat es harðr brandr – beit {garða hildar}; {ljós hǫggs} – svá kallak hjǫr – varð gjalla í hausum. {Hart kerti hildar} – þat es {grand hjalms} – skar randir, þvít {benlogi} – svá nefnik hneiti – beit brynju.

{The battle-candle} [SWORD] – that is a hard sword – bit {farm-yards of battle} [SHIELDS]; {the light of the sword-blow} [SWORD] – thus I call the sword – had to resound against skulls. {The hard taper of battle} [SWORD] – that is {the harm of the helmet} [SWORD] – cut shields, because {the wound-flame} [SWORD] – thus I name the sword – bit the byrnie.

Mss: papp25ˣ(38v), R683ˣ(132v)

Readings: [3] hǫggs: ‘hogs’ papp25ˣ, haugs R683ˣ;    hausum: ‘husum’ R683ˣ

Editions: Skj: Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson, Háttalykill 34b: AI, 525, BI, 504, Skald I, 247, NN §§491, 1163; Hl 1941, 30, 88.

Context: As st. 67 above.

Notes: [1] hjaldrkyndill ‘the battle-candle [SWORD]’: Cf. Anon Krm 7/7VIII hrækyndill ‘corpse-candle [SWORD]’. — [2] harðr (m. nom. sg.) ‘hard’: Skj B treats harðr ‘hard’ as an adj. qualifying hjaldrkyndill ‘battle-candle’ (l. 1), but that word order violates the pattern of tilsagt (see NN §1163). — [3] hǫggs (n. gen. sg.) ‘of the sword-blow’: Skj B emends hǫggs ‘of the sword-blow’ (papp25ˣ ‘hogs’; R683ˣ ‘haugs’) to hjaldrs (m. gen. sg.) ‘battle’ (ljós hjaldrs ‘the light of battle’). For the spelling <g> for <gg>, see Hl 1941, 107. Kock (NN §491) retains the reading of R683ˣ and suggests ljós haugs ‘the light of the grave-mound’ referring to swords buried with their owners. However, papp25ˣ has hǫggs (‘hogs’, possibly corrected from ‘gogs’), and ‘the light of the sword-blow’ is in keeping with the imagery of the stanza. — [8] hneiti ‘the sword’: See Note to st. 17/2. This is the only line in which the ‘annotation’ occurs in metrical positions 2-6 rather than in positions 1-4.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated