Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson (RvHbreiðm)
12th century;
III. Háttalykill (Hl) - 84
notes No biography, so editor and volume are not set in this entry.
|
Háttalykill (‘The old key to verse-forms’)
—
RvHbreiðm HlIII
Kari Ellen Gade 2017, ‘ Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1001. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1347> (accessed 6 July 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9-10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
for reference only: 10x
Skj: Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson: Háttalykill, o. 1145 (AI, 512-28, BI, 487-508); stanzas (if different): 1b |
2a |
2b |
3a |
3b |
4a |
4b |
5a |
5b |
6a |
6b |
7a |
7b |
8a |
8b |
9a |
9b |
10a |
10b |
11a |
11b |
12a |
12b |
13a |
13b |
14a |
14b |
15a |
15b |
16a |
16b |
17a |
17b |
18a |
18b |
19a |
19b |
20a |
20b |
21a |
21b |
22a |
22b |
23a |
23b |
24a |
24b |
25a |
25b |
26a |
26b |
27a |
27b |
28a |
28b |
29a |
29b |
30a |
30b |
31a |
31b |
32a |
32b |
33a |
33b |
34a |
34b |
35a |
35b |
36a |
36b |
37a |
37b |
38a |
38b |
39a |
39b |
40a |
40b |
41a |
41b
SkP info: III, 1044 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 36 — RvHbreiðm Hl 36III
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill 36’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1044. Gaf landreki lofðum
linnból inn margsvinni;
sigrstýrir nam særa
sefþvengjar hrynvengi.
Frægr vísi réð fleygja
fjallreyðar glóstalli;
morðkennir gaf mǫnnum
móinsæti ágæta. | Inn margsvinni landreki gaf lofðum {linnból}; {sigrstýrir} nam særa {hrynvengi {sefþvengjar}}. Frægr vísi réð fleygja {glóstalli {fjallreyðar}}; {morðkennir} gaf mǫnnum {ágæta móinsæti}. The very wise land-ruler gave {snake-lair} [GOLD] to warriors; {the victory-controller} [WARRIOR] began to injure {the resounding meadow {of the rush-thong}} [SERPENT > GOLD]. The renowned ruler flung {the glowing resting place {of the mountain-char}} [SERPENT > GOLD]; {the battle-master} [WARRIOR] gave {the splendid serpent-seat} [GOLD] to men.
|
editions: Skj Rǫgnvaldr jarl og Hallr Þórarinsson: Háttalykill 18b (AI, 519; BI, 495-6); Skald I, 243; Hl 1941, 25, 66-7.
sources
|
|