Ormr Steinþórsson (Ormr)
11th century; volume 3; ed. Russell Poole;
1. Poem about a woman (Woman) - 7
2. Fragments (Frag) - 2
Nothing is known about Ormr Steinþórsson (Ormr). The patronymic indicates that he was probably an Icelander rather than a Norwegian (Ólafur Halldórsson 1969b, 156). Finnur Jónsson (Skj AI, 415) places him in the eleventh century, with a query, but commonalities between his work and certain other poems, noted below, make a floruit in the late twelfth century, perhaps even the turn of the thirteenth, more probable. He appears from the internal evidence of poetic fragments attributed to him to have composed for both male and female patrons; one of the male recipients was evidently blind (see Introduction to Ormr Frag below).
|
Poem about a woman —
Ormr WomanIII
Russell Poole 2017, ‘(Introduction to) Ormr Steinþórsson, Poem about a woman’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 323.
stanzas: 1
2
3
4
5
6
for reference only: 1x
Skj: Ormr Steinþórsson: 1. Af et digt om en kvinde (?) (AI, 415-416, BI, 385); stanzas (if different): 1 |
2 |
3 |
4 |
5
SkP info: III, 325 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 1 — Ormr Woman 1III
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Russell Poole (ed.) 2017, ‘Ormr Steinþórsson, Poem about a woman 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 325. Seggir þurfut ala ugg
— engu snýk í Viðurs feng
háði; kunnum hróðrsmíð
haga — of minn brag.
| Seggir þurfut ala ugg of brag minn; snýk engu háði í {feng Viðurs}; kunnum haga hróðrsmíð. Men need not harbour anxiety about my poem; I incorporate no satire in {the theft of Viðurr <= Óðinn>} [POEM]; we [I] know how to fashion a work of praise.
|
texts: ‹Skm 38›,
‹SnE 40› editions: Skj Ormr Steinþórsson: 1. Af et digt om en kvinde (?) 2 (AI, 415; BI, 385); Skald I, 191; SnE 1848-87, I, 250-1, II, 307, 522, III, 14, SnE 1931, 94, SnE 1998, I, 14.
sources
GKS 2367 4° (R) |
21v, 15 - 21v, 17 |
(SnE) |
|
 |
| |
Traj 1374x (Tx) |
22r, 8 - 22r, 8 |
(SnE) |
|
 |
| |
AM 242 fol (W) |
46, 26 - 46, 27 |
(SnE) |
|
 |
| |
DG 11 (U) |
27r, 18 - 27r, 20 |
(SnE) |
|
 |
| |
AM 757 a 4° (B) |
4r, 47 - 4v, 1 |
(SnE) |
 |
 |
| |
AM 761 b 4°x (761bx) |
264r, 7 - 264r, 10 |
|
|
 |
| |
|
|