This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Ormr Steinþórsson (Ormr)

11th century; volume 3; ed. Russell Poole;

1. Poem about a woman (Woman) - 7

Nothing is known about Ormr Steinþórsson (Ormr). The patronymic indicates that he was probably an Icelander rather than a Norwegian (Ólafur Halldórsson 1969b, 156). Finnur Jónsson (Skj AI, 415) places him in the eleventh century, with a query, but commonalities between his work and certain other poems, noted below, make a floruit in the late twelfth century, perhaps even the turn of the thirteenth, more probable. He appears from the internal evidence of poetic fragments attributed to him to have composed for both male and female patrons; one of the male recipients was evidently blind (see Introduction to Ormr Frag below).

Poem about a woman — Ormr WomanIII

Russell Poole 2017, ‘ Ormr Steinþórsson, Poem about a woman’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 323. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1336> (accessed 26 September 2021)

stanzas:  1   2   3   4   5   6 

for reference only:  1x 

Skj: Ormr Steinþórsson: 1. Af et digt om en kvinde (?) (AI, 415-416, BI, 385); stanzas (if different): 1 | 2 | 3 | 4 | 5

SkP info: III, 325

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Ormr Woman 1III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Russell Poole (ed.) 2017, ‘Ormr Steinþórsson, Poem about a woman 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 325.

Seggir þurfut ala ugg
— engu snýk í Viðurs feng
háði; kunnum hróðrsmíð
haga — of minn brag.

 

Men need not harbour anxiety about my poem; I incorporate no satire in {the theft of Viðurr}; we [I] [POEM] know how to fashion a work of praise.

context: In Skm (SnE) the stanza is used to illustrate kennings for ‘poetry’.

notes: While any satire might be cause of apprehension for an audience, the poet may be particularly thinking of specifically Norse traditions of satire (níð), namely satire directed against kings and other rulers, to which was attributed ‘biting’, i.e. physically injurious, powers (see especially Þjsk JarlI), or against a woman’s male protector, normally her husband. The latter type of satire is the more obviously relevant to Ormr’s subject matter. — [3-4]: For a similar expression, also in hálfhnept, of the poet’s confidence in his skill, see Ótt Óldr 1/3-4I.

texts: Skm 38, SnE 40

editions: Skj Ormr Steinþórsson: 1. Af et digt om en kvinde (?) 2 (AI, 415; BI, 385); Skald I, 191; SnE 1848-87, I, 250-1, II, 307, 522, III, 14, SnE 1931, 94, SnE 1998, I, 14.

sources

GKS 2367 4° (R) 21v, 15 - 21v, 17 (SnE)  image  image  image  
Traj 1374x (Tx) 22r, 8 - 22r, 8 (SnE)  image  
AM 242 fol (W) 46, 26 - 46, 27 (SnE)  image  image  image  
DG 11 (U) 27r, 18 - 27r, 20 (SnE)  image  
AM 757 a 4° (B) 4r, 47 - 4v, 1 (SnE)  transcr.  image  image  image  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 264r, 7 - 264r, 10  image  
© 2008-