This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VIII. Krákumál (Krm) - 29

Krákumál — Anon KrmVIII (Ragn)

Rory McTurk 2017, ‘(Introduction to) Anonymous, Krákumál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 706.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: H. Krákumál, et islandsk digt fra 12. årh. (AI, 641-9, BI, 649-56)

SkP info: VIII, 743

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

13 — Anon Krm 13VIII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Rory McTurk (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Krákumál 13’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 743.

Hjuggu vér með hjörvi.
Heldum Lakkar tjöldum
hátt at Hildar leiki
fyrir Hjaðningavági.
Sjá knáttu þá seggir,
er sundruðum skjöldu
at hræsíldar hjaldri,
hjálm slitnaðan gotna.
Varat, sem bjarta brúði
í bing hjá sér leggja.

Hjuggu vér með hjörvi. Heldum {tjöldum Lakkar} hátt at {leiki Hildar} fyrir Hjaðningavági. Seggir knáttu þá sjá hjálm gotna slitnaðan, er sundruðum skjöldu at hjaldri {hræsíldar}. Varat, sem leggja bjarta brúði í bing hjá sér.

We hewed with the sword. We held high {the canopies of Hlǫkk <valkyrie>} [SHIELDS] in {the game of Hildr <valkyrie>} [BATTLE] off Hjaðningavágr. Men could then see [many a] helmet of warriors broken when we sundered shields in the conflict {of the corpse-herring} [SPEAR]. It was not like placing a fair maiden in a bed beside one.

editions: Skj Anonyme digte og vers [XII]: H. Krákumál 13 (AI, 645; BI, 652); Skald I, 318; Rafn 1826, 12-13, 121-3, Pfeiffer 1860, 125, CPB II, 342, Wisén 1886-9, I, 64, Krm 1891, 226, Finnur Jónsson 1893b, 88, Finnur Jónsson 1905, 154; Ragn 1906-8, 187.

sources

NKS 1824 b 4° (1824b) 80r - 80r (Ragn)  image  
AM 147 4° (147) 108r - 108v (Ragn)  image  image  
AM 6 folx (6x) 88v, 3 - 88v, 12 (Ragn)  image  
UppsUB R 702x (R702x) 30r - 30r  image  
Worm 1636 (LR) 210 - 211 (Krm)  image  
UppsUB R 693x (R693x) 10v - 10v  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated