Oddi inn litli Glúmsson (Oddi)
12th century; volume 2; ed. Judith Jesch;
Lausavísur (Lv) - 5
Oddi inn litli ‘the Small’ Glúmsson (Oddi) is only known from Orkn. He is said to have been one of two Icelanders (the other is Ármóðr (Árm)) who came to the court of Rǫgnvaldr jarl in Orkney one autumn. While Ármóðr is described as a skáld, of Oddi it is said that he orti enn vel ‘was also good at composing’ (ÍF 34, 200-1). Oddi is then said to have been one of the skáld jarls ‘skalds of the jarl’ who accompanied Rǫgnvaldr on his journey to the Holy Land (ÍF 34, 204). When Oddi is introduced, the main saga ms. (Flat) says that he was hjaltlenzkr ‘from Shetland’ but all eds have preferred the reading of two other mss, which say that he was an Icelander and which add that he was from Breiðafjörður (Orkn 1913-16, 221 and n. 1). His patronymic may suggest he was descended from Glúmr Geirason (GlúmrI), in whose family there were many poets (ÍF 34, 201 nn. 1-2).
Judith Jesch 2009, ‘ Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 614-19. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1315> (accessed 17 October 2021)
Skj: Oddi lítli Glúmsson: Lausavísur (AI, 529-30, BI, 509-10)
SkP info: II, 616
2 — Oddi Lv 2II
Cite as: Judith Jesch (ed.) 2009, ‘Oddi inn litli Glúmsson, Lausavísur 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 616.
context: Having left Narbonne, Rǫgnvaldr and his poets are sailing in a good
wind, and are sitting and drinking, and in good spirits. Rǫgnvaldr,
Ármóðr and Oddi each recite a st. containing Ermingerðr’s name.
notes: For other sts with similar content recited on the same occasion, see Rv Lv 16 and Árm Lv 3. The st. could be construed as a response to Árm Lv 3: the latter expresses a desire to sleep with Ermingerðr, while Oddi’s response, the final st. in the sequence of three, is that none of them is worthy of her.
texts: ‹Flat 702›,
editions: Skj Oddi lítli Glúmsson: Lausavísur 2 (AI, 529; BI, 510); Skald I, 250, NN §806; Flat 1860-8, II, 479, Orkn 1887, 161-2, Orkn 1913-16, 235, ÍF 34, 212 (ch. 86), Bibire 1988, 233.