Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Kálfr Hallsson (Kálf)

14th century; volume 7; ed. Kirsten Wolf;

Kátrínardrápa (Kátr) - 51

The name of the poet of Kátrínardrápa can be deduced from sts 1, 49 and 51 as Kálfr Hallsson (Kálfr would have been Kálfur in C14th). In st. 1/8 he describes himself as ‘the son of Hallur’ (arfi Halls) and at the end of the poem gives his name in both Icelandic (Kálfr [= ‘calf’] 49/1) and Lat. (Vitulus [= Kálfur] 51/3) and says he is now a monk (frater, st. 51/4). The implication of sts 45-51 is that Kálfr had previously led a sinful secular life, but this may be stereotypical self-deprecation. The Lat. phrase Vítulus vátes ‘the poet Kálfr’ by which the poet refers to himself in st. 51/3-4 also appears in Völsungs rímur hins óborna and this has led some scholars to propose that Kálfr Hallsson was the author of both poems (see Note to st. 51). Nothing is known of Kálfr’s monastic affiliation nor his precise dates, though the mid-C14th seems a likely floruit (Vésteinn Ólason 1993, 316).

Kátrínardrápa (‘Drápa about S. Catherine’) — Kálf KátrVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 931-64.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 11]. Katrínar drápa (AII, 516-26, BII, 569-82)

SkP info: VII, 961

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

48 — Kálf Kátr 48VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa 48’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 961.

Alla kveðr eg aldar stillis
eingla sveit, mier skuli veita
tienað sinn, svá taki hrynja
tárin hrein af brúnar steinum.
Ráðinn er eg allra iðraz
ódáða, svá eg fái náðir
annars heims, þá er drottinn dæmir
dýrstrar hallar þjóðir allar.

 

I invoke the entire host of angels {of the ruler of people}, [= God] that it will grant me its assistance, so that pure tears begin to run from {the stones of the eye-brow}. [EYES] I am now determined to repent all misdeeds, so that I will receive peace in the other world, when {the king of the most glorious hall} [= God (= Christ)] judges all peoples.

editions: Skj [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 11]. Katrínar drápa 48 (AII, 525-6; BII, 581); Skald II, 320, Kahle 1898, 77, 108, Sperber 1911, 54, 83.

sources

AM 713 4° (713) 133 - 133  transcr.  image  image  
JS 399 a-b 4°x (399a-bx) 26 - 26  
AM 920 4°x (920x) 218v - 219r  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated