old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
-gœla (noun f.) — gælur 42/2
-lægja (noun f.) — lægja 5/1, lægju 4/2
af- ((prefix)) — af 41/6
af (prep.) ‘from...’ — 15/7, 22/7, 28/3, 31/7, 40/2
afkvæmi (noun n.) [°-s; -] ‘°offspring, lineage, descendant...’ — 13/7
afla (verb) [°-að-] ‘to gain, earn, procure, acquire...’ — 7/6, 8/3, 14/4, 15/4
aldr (noun m.) [°aldrs, dat. aldri; aldrar] ‘life, age...’ — aldri 16/4
aldri (adv.) ‘never...’ — 29/1, 38/7
allr (adj.) ‘all...’ — allar 39/4, allir 33/5, alls 36/3, als 1/6, öll 35/8
allvel (adv.) ‘very well...’ — 15/8
1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’ — 38/4, öðrum 40/6, önnur 35/8
2argr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘maleficient, wicked, perverted...’ — örgum 2/7
3at (prep.) ‘at, to...’ — að 10/7, að 12/4, að 16/4, að 16/6, að 18/4, að 21/7, að 28/5, að 36/2
4at (conj.) ‘that...’ — að 2/7, að 7/2, að 13/3, að 14/7, að 17/3, að 21/3, að 28/6, að 29/6, að 34/3, að 34/7, að 35/5, að 40/7
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — að 7/4, að 7/6, að 8/6, að 11/2, að 14/4, að 15/4, að 23/8, að 24/8, að 33/8, að 34/6, að 37/4, að 38/8, að 41/7
atvinna (noun f.) [°-u; -ur] ‘means of subsistence...’ — 6/3
3á (prep.) ‘on, at...’ — 2/8, 5/2, 5/3, 5/8, 10/4, 11/7, 12/7, 19/2, 20/6, 23/1, 27/1, 35/5, 36/4, 42/4
áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — áður 6/5
1ál (noun f.) [°dat. -u/-; -ar] ‘leather strap...’ — álar 31/5
áttján (num. cardinal) ‘eighteen...’ — átján 1/7
baggi (noun m.) [°-a; -ar] ‘°bag, bundle, pack; of a human being)...’ — bagga 20/5, bagga 28/7
bak (noun n.) [°-s; *-] ‘back...’ — 20/6
banakringla (noun f.) — 9/8
bani (noun m.) [°-a; -ar] ‘death, killer...’ — bana 13/6, bana 41/4
barn (noun n.) [°-s; bǫrn/barn(JKr 345³), dat. bǫrnum/barnum] ‘child...’ — 42/2, börn 3/2, börn 5/4
báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’ — bæði 13/8
bein (noun n.) [°-s; -] ‘bone...’ — 9/5
2bella (verb) [°-lld-] ‘°presume to (do sth.) (against sby), per...’ — belt 31/6
betri (adj. comp.) [°superl. beztr/baztr; pos. góðr adj.] ‘better, best...’ — Betra 11/1
binda (verb) [°bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn] ‘bind, tie...’ — bundið 20/5
bíta (verb) [°bítr; beit, bitu; bitinn] ‘bite...’ — beit 41/3, Bitið 31/5
bítr (noun m.) ‘biter, eater...’ — 18/6
bógleggr (noun m.) — bógleggir 9/7
ból (noun n.) [°-s; -] ‘dwelling...’ — 41/2
bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’ — bænda 32/3, bændum 39/3
1bráð (noun f.) ‘meat...’ — bráða 8/3, bráða 11/2, bráðir 20/4
1bresta (verb) [°brestr; brast, brustu; brostinn] ‘burst, split...’ — brestr 6/3
brotna (verb) [°-að-] ‘break, burst...’ — brotnuðu 27/5
brún (noun f.) [°; brýnn/-ir] ‘brows...’ — brúnum 11/5
2burt (adv.) ‘away...’ — 28/8, burt* 17/6
burtu (adv.) ‘°away...’ — 3/1, 5/3
1bú (noun n.) [°-s, dat. -i/-(Landsl 39, DN III (1367) 279¹, DN XII (*1348AM 902 a) 73³⁰); -] ‘homestead...’ — bús 8/4, búum 39/3
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — Bjóz 17/5, Bjóz 41/1, búið 1/3
byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’ — bygð 32/4, bygða 20/8, bygðir 39/4, bygðum 35/4
byrðr (noun f.) [°byrðar, acc. byrði/byrð(GrgKonᴵ 205¹¹); byrðar, acc. byrðar/byrðir] ‘burden, load...’ — byrði 22/8
bæði (conj.) ‘[Both]...’ — 6/4
bǫlkr (noun m.) [°dat. belki; acc. bǫlku/bǫlka] ‘section, room, wall...’ — bálk 42/1
bǫlva (verb) [°-að-] ‘[curse]...’ — bölvaður 13/5
dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹n.); -ar] ‘day...’ — 37/6
dauði (noun m.) [°-a; -ar] ‘death...’ — dauða 26/4, 40/7
dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’ — 3/8, dóttur 1/8
dratthali (noun m.) — dratthali 15/2, dratthala 9/2, 17/5
drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’ — drepr 40/7
1drótt (noun f.) ‘troop...’ — 40/8
dylja (verb) [°dulði; dulðr/duliðr/dulinn (præs. sg. 3. pers. dyll Hirð 401²³, etc., dyl FrostKrᴵ 152¹⁹, etc.)] ‘conceal...’ — dyl 33/6
1dýr (noun n.) [°-s (spec.: dyʀiɴs KonrA 66⁴, etc., cf. Seip 1955 188-189); -] ‘animal...’ — 35/7
eða (conj.) ‘or...’ — 35/4
3ef (conj.) ‘if...’ — 33/6
3ei (adv.) ‘not...’ — 9/3
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — Átt 1/5, 29/6, 33/5
3eigi (adv.) ‘not...’ — 13/1
1einn (num. cardinal) [°f. ein, n. eitt; pl. einir; superl. debil. -asti(Anna238(2001) 155³²)] ‘one; alone...’ — eina 1/8, eina 24/2, eina 24/6, 15/7, eins 2/8
2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’ — eina 21/2
ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — eg 13/1, eg 14/3, eg 19/5, eg 20/2, eg 20/3, eg 21/8, eg 22/4, eg 22/7, eg 23/5, eg 23/7, eg 24/5, eg 24/7, eg 26/1, eg 27/3, eg 28/1, eg 29/2, eg 29/6, eg 30/1, eg 31/1, eg 31/5, eg 32/1, eg 33/1, eg 33/6, eg 34/1, eg 34/7, eg 35/7, eg 36/3, eg 37/1, eg 37/5, eg 39/8, eg 40/1, eg 42/8, mier 7/6, mier 9/4, mier 14/7, mier 19/8, mier 20/3, mier 20/6, mier 21/1, Mier 22/5, mier 22/7, mier 23/2, mier 26/2, Mier 27/1, mier 27/8, mier 29/3, mier 33/1, mier 33/3, mier 33/5, mier 36/2, mier 37/3, mier 37/7, mier 40/5, mier 42/5, mig 14/6, mig 25/8, mig 34/4, mig 35/5, mig 36/4, mig 38/1, mín 26/8
2ekki (adv.) ‘not...’ — 5/7, 25/6, 36/3
elli (noun f.) [°-] ‘old age...’ — 36/1
2en (conj.) ‘but, and...’ — 2/4, 4/8, 5/5, 10/7, 11/3, 11/7, 30/6, 35/8, 36/8, 39/8, 42/6
endi (noun m.) ‘end...’ — enda 28/4, 27/2
2engi (pron.) ‘no, none...’ — einskis 33/6, eingi 34/5, eingi 35/1
2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 5/7
enni (noun n.) [°-s; -] ‘forehead, brow...’ — 36/8
eptir (prep.) ‘after, behind...’ — eftir 3/5, eftir 5/6, eftir 23/2
eygðr (adj.) ‘°som har (smukke/grimme/store) øjne; (Fr...’ — eygður 26/3
1fanga (verb) [°præt. part. fanginn] ‘capture...’ — 15/4
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — 41/2, farin 3/3, farinn 36/5, Fer 40/5, Fór 15/1, fór 20/2, Fór 21/5, Fóru 24/1
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — feingið 17/7, feingið 20/3
feitr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘°fed, tyk, korpulent, fyldig, kødfuld; f...’ — feitan 15/8, feitan 30/2, feitar 20/4, feitir 11/8
ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — ferðum 19/6, ferðir 29/4, ferðum 18/3
ferlíki (noun n.) [°-s] — 21/6
fé (noun n.) [°fjár/féar; -] ‘cattle, money...’ — fie 11/4, fie 39/6
fimmtán (num. cardinal) ‘fifteen...’ — fimtán 15/6
2finna (verb) ‘find, meet...’ — Fann 15/5, Fannz 35/1
2fit (noun f.) [°; -jar] ‘[hand]...’ — 36/6
1fjall (noun n.) ‘mountain...’ — fjalli 11/7, fjöllum 12/7
fjallshlíð (noun f.) — 24/2
fleiri (adj. comp.) [°superl. flestr] ‘more, most...’ — fleira 18/2, flest 35/8, flestum 40/6
flestallr (adj.) — flestöll 3/3
2fljótr (adj.) ‘quick...’ — fljótt 15/2
flytja (verb) ‘convey, move...’ — 20/7
folk (noun n.) ‘people...’ — fólki 32/3
forða (verb) ‘escape, avoid...’ — 23/8, Forðaz 34/1
forn (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘ancient, old...’ — 2/5
frá (prep.) ‘from...’ — 17/4, 18/3, 19/6
fráleikr (noun m.) — fráleikur 36/5
fráliga (adv.) — 23/5
frár (adj.) [°compar. -ri, superl. -vastr/-str] ‘agile, quick...’ — frára 35/7
fylgð (noun f.) ‘support, help...’ — fylgdar 3/6
2fyrðr (noun m.) [°-s, dat. -] ‘man...’ — fyrða 2/6, fyrðar 11/3, fyrðar 34/3
fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 26/6, 27/6, 34/4
fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 35/2
fyrstr (num. ordinal) ‘first...’ — fyst 18/4
fœtr (adj.) — fættur 35/3
fǫðurgarðr (noun m.) — föðurgarði 3/4
gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. ellri adj.] ‘old...’ — gamal 30/8, 1/2, 7/2, 16/4, 18/6, 41/6, gömlum 14/7, gömul 5/2
gaman (noun n.) ‘joy, pleasure...’ — gamans 42/5
gambrliga (adv.) — 16/2
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — 12/4, giekk 17/4
garpr (noun m.) ‘champion...’ — 25/7
gefa (verb) ‘give...’ — giefa 38/7
gegna (verb) ‘encounter, mean...’ — 8/8, gegndi 24/4
geldingr (noun m.) — geldinga 30/7, 16/1
1gera (verb) ‘do, make...’ — gjöra 38/5
2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’ — gat 25/6
geyja (verb) ‘bark...’ — Gó 25/5
geyma (verb) ‘heed, guard...’ — 11/4
ginmikill (adj.) — 25/7
gjǫrvallr (adj.) — gjörvallan 28/8
glœpa (verb) ‘[sins, confound]...’ — glæpaz 14/8
gnógr (adj.) [°compar. gnógari/gnǿgri, superl. gnógastr/gnǿgstr] ‘abundant...’ — nógar 6/8
gnœgð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘°plenty, abundance...’ — nægtir 6/7
gortanni (noun m.) — 4/1
grákollr (noun m.) — grákollur 17/3
grár (adj.) [°gráan/grán] ‘grey...’ — grá 16/3
gren (noun n.) [°; -] ‘gren...’ — 4/2, 5/1, 25/1, grenja 18/8, grenjum 1/1
grimmliga (adv.) ‘fiercely...’ — 25/5
grípa (verb) ‘seize, grasp...’ — gripið 25/8, gripið 30/7
grjót (noun n.) ‘rock, stone...’ — grjóti 25/2
gǫrvallr (adj.) ‘everything...’ — gjörvallar 34/2, gjörvallar 34/8
hafa (verb) ‘have...’ — 1/5, 14/5, 29/1, hafða 20/3, hafði 17/7, hafði 26/7, hafði 28/7, Hafðir 6/5, Hef 30/1, Hef 31/1, hef 31/5, Hef 32/1, Hef 33/1, hef 37/5, hefði 35/6, Hefir 1/1, Hefir 42/1
halda (verb) ‘hold, keep...’ — 8/2
hali (noun m.) [°-a; -ar] ‘tail...’ — halar 4/8
1hamarr (noun m.) [°-s, dat. hamri; hamrar] ‘hammer, cliff...’ — hamar 24/5
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 20/8, 22/1, 22/6, 23/1, 25/5, 25/6, 28/6, 38/5, 39/1, 41/3, 41/5, hans 18/3, hónum 16/6, hónum 21/5, þau 1/5, þeim 3/6, þeira 3/8, þær 34/3
harðla (adv.) ‘very, highly, greatly...’ — harla 4/7
harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’ — harðra 10/6, hart 41/4
haugr (noun m.) [°-s, -i; -ar] ‘mound, cairn...’ — hauga 31/4
haustþústr (noun m.) — 10/8
háfœtr (adj.) — háfætti 26/5, háfættr 21/3
hákarlslykkja (noun f.) — hákallslykkjur 33/2
hála (adv.) ‘vastly...’ — 30/2
hálr (adj.) — hál 9/5
3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’ — há 35/3, hæri 6/6
heðan (adv.) ‘hence, from this place...’ — hieðan 10/5, hieðan 12/6, hieðan 29/6
heim (adv.) ‘home, back...’ — 17/6, 18/5, 20/7, 28/6
heiman (adv.) ‘from home...’ — 7/4, 8/1, 15/1, 20/2
heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’ — heima 31/3
1hel (noun f.) [°-jar, dat. -ju] ‘death, Hel, hell...’ — 40/3, 41/3
heldr (adv.) ‘rather...’ — 2/4, 19/3, 19/7, 22/5, 26/3, 30/1, heldur 23/6
hestr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘horse, stallion...’ — 35/4
hér (adv.) ‘here...’ — Hier 28/5, hier 38/2
hitta (verb) ‘meet, encounter...’ — 24/5
1hjallr (noun m.) [°-s dat. -i; -ar] ‘°stillads, ophøjet stade, forhøjning; (s...’ — hjöllum 32/6
hjarta (noun n.) [°-; *-u] ‘heart...’ — 13/4
hjá (prep.) ‘beside, with...’ — 1/4
hlaup (noun n.) [°-s; -] ‘?fast-flowing, raid...’ — hlaupi 35/5
hlaupa (verb) ‘leap, run...’ — 27/4, hljóp 21/4, Hljóp 23/5, Hljóp 26/5
hljóta (verb) ‘alot, gain...’ — hlaut 24/7
hlœgja (verb) ‘make laugh...’ — hlægir 38/1
Hofstaðir (noun m.) — Hofstöðum 42/4
1hola (noun f.) [°-u; -ur] ‘°hulrum, hul, hule; fordybning...’ — holu 24/6, holu 26/6
hrakliga (adv.) — 19/7
1hryggr (noun m.) [°-jar/-s(cogn.), dat. -; -ir] ‘back; ridge...’ — 9/6
hryggsnauðr (adj.) — hryggsnauð 4/7
1hræddr (adj.) ‘afraid...’ — 24/8
3hræða (verb) ‘fear, be afraid...’ — hræddumz 26/4
hugboð (noun n.) ‘foreboding...’ — 29/5
huglauss (adj.) — huglaust 13/3
hugr (noun m.) ‘mind, thought, courage...’ — hug 22/5, 19/8
hundr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘hound, dog...’ — hund 26/3, 35/3, hunds 2/3, hunds 19/4, hundur 25/3
hunzi (noun m.) — hunza 21/8
húð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘hide...’ — 31/8
húka (verb) — húkta 26/1
hvar (adv.) ‘where...’ — 21/3, 22/4
hvasseygðr (adj./verb p.p.) — hvasseygður 19/3
hvat (pron.) ‘what...’ — Hvað 4/3, hvað 22/6
hvatliga (adv.) ‘[quickly]...’ — 23/3
1hverfa (verb) ‘turn, disappear...’ — hvorfið 25/2
1hvergi (adv.) ‘nowhere...’ — 25/4, 27/3
2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’ — hverja 31/8, hvern 40/4
hvervetna (adv.) ‘everywhere...’ — 11/6
hvinnr (noun m.) ‘thief, pilferer...’ — hvinna 33/4
2hyggja (verb) ‘think, consider...’ — hugðumz 20/7
hǫfuð (noun n.) [°-s; -] ‘head...’ — höfuð 37/7
hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’ — höggið 33/3
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — höndum 9/4, höndum 10/7
illr (adj.) ‘bad, evil, unwell...’ — ilt 26/2, ilt 33/8, ilt 38/8
1inn (adv.) ‘in, inside...’ — 24/7, 25/4, 26/8
2inn (art.) ‘the...’ — hinn 26/5, 37/8
í (prep.) ‘in, into...’ — 1/1, 6/2, 8/6, 9/4, 16/8, 20/1, 21/2, 22/5, 27/8, 32/4, 32/6, 35/4, 37/4, 39/8, 41/2
jafnan (adv.) ‘always...’ — jafnan 31/3
jafningi (noun m.) [°-ja/-a; -jar/-ar] ‘equal, match...’ — 19/4, jafningja 2/3
jafnliga (adv.) — 31/2, 32/5
kalla (verb) ‘call...’ — kallandi 21/4, Kallar 19/1
kámleitr (adj.) ‘[dark]...’ — 19/1
keifa (verb) — keifaða 22/4
kenna (verb) ‘know, teach...’ — kendi 22/3, kenda 21/8
kiðlingr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘[young kid, a kid]...’ — kiðlinga 30/5
kind (noun f.) [°-ar; -r] ‘offspring, race...’ — kindur 40/8
klippingr (noun m.) [°; -ar] ‘°fåreskind med afklippet uld...’ — klyppingum 31/6
kollóttr (adj.) ‘bald, ?without horns ...’ — kollóttur 16/3
kolsvartr (adj.) ‘[coal-black]...’ — kolsvart 21/7
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kom 18/5, kom 22/5, kom 27/1, kom 28/5, 37/6, 38/2, komaz 25/4, komin 5/8, kominn 10/7
kona (noun f.) [°-u; -ur/-r(KlmA1980 116¹¹), gen. pl. kvenna/kvinna] ‘woman...’ — konu 19/2
kvæði (noun n.) [°-s; -] ‘poem...’ — 41/8
lagðr (noun m.) [°; -ar] ‘°uld, uldtot...’ — lagða 16/8
lamb (noun n.) [°-s; *-] ‘lamb...’ — lambi 9/6, lömb 11/6
lambgymbr (noun f.) — lambgymbrum 30/6
langhala (noun f.) — langhölu 1/4
langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’ — langt 10/4
launa (verb) ‘reward...’ — 33/8
lauss (adj.) [°compar. lausari] ‘loose, free, without...’ — lausan 38/6
lág (noun f.) [°; -ir] ‘log...’ — 21/2
lágfœta (noun f.) — lágfæta 10/2
láta (verb) ‘let, have sth done...’ — láta 41/7, 40/2
leggja (verb) ‘put, lay...’ — lagðan 20/6, 8/6
leita (verb) ‘seek, look for, attack...’ — 11/2, 14/3, 34/6, leitaða 23/7, leitaða 29/2, leitaði 28/6
lengi (adv.) ‘for a long time...’ — leingi 1/3, leingi 24/1
liggja (verb) ‘lie...’ — 11/5
linna (verb) ‘end, cease...’ — 40/1
1litr (noun m.) [°-ar dat. -/-i; -ir, acc. litu/hlyti(Eluc675(1989) 91¹)] ‘colour, appearance...’ — lit 21/7
1líða (verb) ‘move, glide...’ — liðið 10/1
líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 41/7, lífi 17/4, lífi 23/8, lífi 30/4
líta (verb) ‘look, see; appear...’ — litið 21/1
lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — Lítill 6/1
loðbakr (noun m.) — loðbakur 10/3
lundaðr (adj./verb p.p.) ‘minded...’ — lunduð 4/6
1lúka (verb) ‘end, close...’ — lauk 17/1, lokið 41/8
1lykt (noun f.) ‘°lugt, duft...’ — lyktum 28/5
maðr (noun m.) ‘man, person...’ — 21/3, mann 38/5, manna 39/6
mannferð (noun f.) — 12/8
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — margan 30/1, margan 38/6
matr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir] ‘food...’ — 9/3
matvæli (noun n.) — 7/5
með (prep.) ‘with...’ — 11/5, 16/7, 21/5, 31/1
mega (verb) ‘may, might...’ — má 7/1, má 8/7, Má 19/5, má 36/3, mátta 27/3, mátti 25/3
mein (noun n.) [°-s; -] ‘harm, injury...’ — mein 42/6
meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’ — 9/3
mengi (noun n.) ‘multitude, crowd...’ — meingi 42/7
mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’ — meiri 39/7, mikið 21/6, mikil 12/8, 10/8, 27/2
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — mínum 19/6, 10/3, 28/7, 37/8, minni 38/3, mitt 29/5, mínar 29/4, mínum 6/2
2missa (verb) ‘lose, lack...’ — missir 6/1
mjǫk (adv.) ‘very, much...’ — mjög 28/2, mjög 4/6
1morð (noun n.) [°-s; -] ‘killing, battle...’ — 39/7
morginn (noun m.) [°morgins, dat. morgni; morgnar] ‘morning...’ — morgin 20/1
móðir (noun f.) ‘mother...’ — 9/2
móti (prep.) ‘against...’ — 5/2
1muna (verb) ‘remember...’ — man 39/8
munnr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘mouth...’ — munna 26/6
munu (verb) ‘will, must...’ — mun 12/7, mun 14/3, mun 29/6, Mun 37/1, mun 37/6, mun 38/2, mun 38/5, mun 39/1, Mun 40/1, mun 41/5, mun 42/8, mundi 14/8, munt 8/1, 12/3
1mæla (verb) ‘speak, say...’ — Mælti 4/1, Mælti 9/1
mæli (noun n.) ‘words...’ — 2/6
nauðþurft (noun f.) — nauðþurftar 7/8
né (conj.) ‘nor...’ — nie 35/2
1niðr (noun m.) [°-s; niðjar/niðir, acc. niði] ‘son, kinsman, relative...’ — niðjar 2/2, niðjum 7/7
nítján (num. cardinal) ‘[nineteen]...’ — 2/1
norn (noun f.) [°; -ir] ‘norn...’ — nornir 14/5
nú (adv.) ‘now...’ — 5/3, 10/1, 11/1, 12/1, 18/1, 36/1, 40/1, 42/8
nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’ — nökkuð 18/2
ofan (adv.) ‘down...’ — 24/3
oftliga (adv.) ‘[often]...’ — 32/1, 33/7
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — og 1/8, og 3/8, og 5/7, og 6/8, og 7/3, og 7/5, og 8/3, og 9/6, og 9/8, og 13/8, og 15/3, og 15/7, og 16/7, og 17/2, og 18/7, og 20/6, og 22/3, og 23/4, og 24/3, og 24/6, og 26/4, og 28/4, og 28/7, og 30/8, og 31/3, og 32/8, og 33/3, og 38/7, og 39/3, og 39/5, og 40/2, og 40/8, og 42/2, og 42/3
okkarr (pron.) [°f. okkur; pl. okkrir] ‘our...’ — okkar 7/7, okkars 8/4, okkur 5/4, okkur 6/4
opt (adv.) ‘often...’ — oft 2/7
ófróðr (adj.) — ófróðu 42/7
ólifaðr (adj./verb p.p.) — ólifað 29/8
3ór (prep.) ‘out of...’ — 3/4, 9/6, 36/8, 38/3
óþarfr (adj.) ‘harmful...’ — 32/2, 39/1
rafabelti (noun n.) — 32/8
3rá (noun f.) ‘sail-yard...’ — rár 32/7
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — 14/1
rebbhali (noun m.) ‘tail...’ — 12/2, 14/2
reika (verb) ‘stagger, falter...’ — 37/2
2reka (verb) ‘drive, force...’ — rak 22/2
1rekkja (noun f.) [°-u; -ur] ‘bed...’ — rekkju 37/1
4rétta (verb) ‘set right...’ — Rietti 22/1
3réttr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘right, straight, direct...’ — riett 31/8
1rif (noun n.) [°-s; -, gen. -ja] ‘rib, reason...’ — rifin 27/8
riklingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘°tørfisk (af helleflynder el. havkat) i ...’ — riklinga 32/7
rífa (verb) ‘tear...’ — rifið 31/7
rolla (noun f.) [°-u; -ur] ‘°rulle, pergament-/papirrulle, sammenrul...’ — rollur 30/8
roskinn (adj.) [°compar. rosknari, superl. rosknastr] ‘[fully grown]...’ — roskin 5/4
rotna (verb) — rotnaðir 4/8
rófa (noun f.) [°-u; -ur] ‘°(på dyr, især hest/kvæg) halerod, haleb...’ — rófu 9/5
ræna (verb) ‘rob...’ — 39/5
2sanna (verb) ‘prove...’ — sannaðiz 2/5, Sannaz 7/1
sauðr (noun m.) [°-ar/-s dat.-/-i; -ir] ‘sheep...’ — sauð 17/7, sauð 18/6, sauð 30/3, sauð 38/6, sauðar 17/2, sauði 15/6, sauðir 11/8, sauðum 12/4
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 12/1, það 7/1, það 8/5, Það 16/1, Það 20/1, Það 29/5, Það 38/1, þau 5/5, þeim 15/7, þess 14/6, þess 34/6
sárr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘sore, painful; wounded...’ — sárr 28/2
seggr (noun m.) [°; -ir] ‘man...’ — seggir 12/3
segja (verb) ‘say, tell...’ — sagði 19/8, segir 10/2, segir 12/2, segir 13/2, segir 14/2, 18/1, 19/5
sem (conj.) ‘as, which...’ — 5/6, 8/7, 12/3, 19/8, 40/6
2semja (verb) ‘befit...’ — samið 42/3
setja (verb) ‘place, set, establish...’ — sett 42/3, setti 34/4
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sier 1/5, sier 15/3, sier 17/8
2sinn (noun n.) [°?dat. -] ‘time...’ — sinni 18/4
3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — sitt 11/4, sitt 41/2, sína 19/2
sitja (verb) ‘sit...’ — 5/6
1síð (noun f.) [°; -ir] ‘um síðir: in the end...’ — síðir 40/4
1síða (noun f.) [°-u; -ur] ‘side...’ — síðu 27/1, síðu 37/4
síðarr (adv.) ‘later...’ — síðar 35/2
síðarri (adj. comp.) [°superl. síðarstr/síðastr/síztr] — síðasti 37/8
síðla (adv.) ‘late...’ — 18/5
síz (conj.) ‘since...’ — 29/2
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — 37/6, þennan 42/1, þessi 32/4, þessu 40/2, þetta 25/1, þætta 26/2
2sjá (verb) ‘see...’ — sá 35/1
sjón (noun f.) [°-ar; -ir] ‘eyes, sight...’ — sjónir 22/2
skammr (adj.) ‘short...’ — skamt 29/8
skapliga (adv.) — 29/7
skapt (noun m.) [°; *-] ‘°(Fr def. 5 “en af de Stænger hvormed Væ...’ — skafti 27/6
skarð (noun n.) [°-s; *-] ‘[clefts, a notch]...’ — 24/5
skaufhali (noun m.) ‘skaufhali...’ — skaufhali 1/2, skaufhala 2/2, skaufhala 3/2
skár (adj.) ‘[torn]...’ — skára 8/5
2skeið (noun n.) [°; -] ‘race, course...’ — skeiði 23/1
skipti (noun n.) [°-s; -] ‘division, share, change...’ — skiftum 17/1
skjótliga (adv.) ‘[quickly]...’ — 15/5
2skjótr (adj.) ‘quick(ly)...’ — skjótt 23/2, skjótt 29/7
2skoða (verb) — skoðað 32/5
skolli (noun m.) [°-a] ‘fox, trickery...’ — skolla 17/2, 16/5, 41/1
skór (noun m.) [°dat. -; -r/skóar/skúar/skuár] ‘°sko, fodtøj; hestesko...’ — skór 36/6
skrefa (verb) — skrefaði 23/4
skreið (noun f.) [°-ar] ‘°(Fr def. 2 “Flok, Skare som farer frem ...’ — 32/6
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — skal 18/1, skalt 14/1, skulum 4/3
skunda (verb) ‘hasten...’ — skundar 23/3
sljóvga (verb) — sljófgaðar 36/7
smjúga (verb) ‘[pierced, creeping]...’ — 24/8
snarliga (adv.) ‘[quickly]...’ — 30/3
snepill (noun m.) [°-s] — snepla 33/4
snoðra (verb) — snuðrað 31/4
sofa (verb) ‘sleep...’ — sofinn 18/7
sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — sonu 1/7
2spá (verb) — spáð 14/6
stafr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir] ‘staff, post, stave, stick...’ — staf 26/7, stafs 27/2, stafs 28/4
stela (verb) ‘to steal...’ — 39/5
stinga (verb) ‘stab, poke...’ — stakk 26/8
stingi (noun m.) [°-a] ‘°smerte (i siden el. for brystet), lunge...’ — 41/3, stingjum 28/3
stórr (adj.) ‘large, great...’ — stóran 26/7, 16/2, stórum 23/4, stórum 39/6
strákr (noun m.) [°-s; -ar] ‘°dreng; løsgænger, landstryger, vagabond...’ — stráks 28/3
strjúka (verb) ‘furbish, wipe...’ — 7/4, strokið 31/2
strǫnd (noun f.) [°strandar, dat. -u/-; strandir/strendr] ‘beach, shore...’ — ströndu 31/1
stýra (verb) ‘steer, control...’ — stirðfættur 7/3
2svangr (adj.) ‘hungry...’ — 18/7
svara (verb) ‘answer...’ — Svarar 5/1
Svartr (noun m.) ‘Svartr...’ — 42/4
svá (adv.) ‘so, thus...’ — Svó 10/1, Svó 17/1, svó 18/8, svó 24/4, Svó 29/1, svó 29/3, Svó 37/5, svó 40/5
sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’ — sveitum 39/8
1svelta (verb) ‘die, hunger (strong, intrans.)...’ — 13/6
2svipta (verb) ‘deprive, snatch...’ — sviftan 30/4
sýna (verb) ‘show, seem...’ — sýniz 7/2
sœkja (verb) ‘seek, attack...’ — sækja 36/2, sækja 40/3
2taka (verb) ‘take...’ — tekiz 29/3, tekr 36/1, tekr 37/3, tók 16/8, tók 23/1
telja (verb) ‘tell, count...’ — talda 1/6
tigr (noun m.) [°-ar/-s(DN II (1309) 80¹², etc.); -ir, acc. -u] ‘a ten of, a decade; a ten of, a decade...’ — tög 2/8
til (prep.) ‘to...’ — 3/6, 4/4, 7/8, 8/4, 13/6, 17/8, 18/8, 20/8, 26/8, 37/1, 41/4, 42/5
tími (noun m.) [°-a; -ar] ‘time...’ — tíma 10/4, 12/1
tína (verb) ‘pick, recount...’ — tínt 30/5
toppr (noun m.) [°; -ar] ‘tuft of hair, fringe...’ — 36/8
Tófa (noun f.) ‘Tófa...’ — 13/2
treysta (verb) ‘trust, believe in...’ — 36/4
troða (verb) ‘tread...’ — troðnir 36/6
trýni (noun n.) ‘snout...’ — 22/1
tuttugu (num. cardinal) ‘twenty...’ — 2/4
týna (verb) ‘lose, destroy...’ — týnt 30/6
tǫnn (noun f.) [°tannar; tenn/tennr/tennar] ‘tooth...’ — tenn 36/7, tönnum 16/7, tönnum 25/8
1um (prep.) ‘about, around...’ — um 31/4, 14/6, 24/2, 25/2, 27/7, 39/4, 40/4
undan (adv.) ‘away, away from...’ — 23/6, 27/4
2undr (noun n.) [°-s; -] ‘wonder, marvel...’ — undrum 24/4
ungr (adj.) ‘young...’ — ung 5/5, ungum 6/2
upp (adv.) ‘up...’ — 1/6, 10/5, 12/6, 22/2, 24/3, 38/7
uppi (adv.) ‘up, up in...’ — 35/6
útvegr (noun m.) ‘way out, expedient...’ — útvegu* 6/6
2vanr (adj.) ‘lacking...’ — vant 2/8
vargr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘wolf...’ — 39/7
vaxa (verb) ‘grow, increase...’ — 37/4
ván (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘hope, expectation...’ — Vón 10/5, vón 12/6
2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’ — veðra 10/6
veikr (adj.) ‘[feeble, weak]...’ — veik 4/6
2venda (verb) ‘roll, turn...’ — Vendir 16/5
1venja (noun f.) [°-u; -ur] ‘custom, habit...’ — venju 8/6
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — er 6/1, er 9/3, er 10/1, er 10/5, er 11/1, er 12/1, er 12/5, er 28/1, er 29/5, er 41/8, eru 5/3, erum 4/5, var 16/1, var 20/1, Var 25/1, var 35/7, verið 32/2, voru 2/1, voru 3/1, voru 3/5, voru 6/7, Væri 8/5
1verða (verb) ‘become, be...’ — vorðinn 28/2, orðin 4/5, varð 21/1, 8/2, 37/2, 39/2, 41/5, verðr 2/7
verkr (noun m.) [°-jar, dat. -; -ir] ‘pain...’ — verkur 37/3
verri (adj. comp.) ‘worse, worst...’ — 38/4, vest 8/8
1vél (noun f.) [°-ar; -ar/-ir] ‘deceit, trick; device...’ — vielar 34/2, vielar 34/8
vér (pron.) [°gen. vár, dat./acc. oss] ‘we, us, our...’ — okkr 13/8, Við 4/5, vier 4/4
2við (prep.) ‘with, against...’ — 4/2, 14/3, 23/7, 29/2
vilja (verb) ‘want, intend...’ — vildi 22/6, vill 40/3, vilt 13/5
2vinda (verb) ‘wind, twist...’ — vatt 22/7
2vinna (verb) ‘perform, work...’ — 4/3, 38/8
virðr (noun m.) ‘man...’ — virðum 8/7
vist (noun f.) [°-ar; -ir] ‘abode, lodging, provisions...’ — vista 14/4, vista 17/8, vistir 6/8
2vit (pron.) ‘we two...’ — við 24/1
1vita (verb) ‘know...’ — vissa 34/1, Vissa 13/1, vissa 34/7
1víða (adv.) ‘widely...’ — 28/1
1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’ — Víst 12/5, víst 13/2, víst 16/6
vænn (adj.) ‘beautiful, expected...’ — vænni 22/8
yfir (prep.) ‘over...’ — 37/7
yrmlingr (noun m.) [°; -ar] ‘°lille orm...’ — yrmlingar 3/7
ýtr (noun m.) ‘man; launcher...’ — ýtar 33/7, ýtum 39/2
þaðan (adv.) ‘from there...’ — 17/6
þagna (verb) ‘be silent...’ — 42/8
þangat (adv.) ‘there, thither...’ — þangað 24/7
þannig (adv.) ‘thus, there, that way...’ — þanninn 9/1
þar (adv.) ‘there...’ — 2/5, 25/3, 26/1, 41/5
2þá (adv.) ‘then...’ — 3/1, 6/7, 11/3, 15/1, 20/2, 21/1, 25/6, 27/5, 41/1
þegar (adv.) ‘at once, then...’ — 22/3
þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’ — þitt 13/7
þjófr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘thief...’ — 41/6
þó (adv.) ‘though...’ — 3/5, 14/5, 26/2, 28/1, 28/5, 34/3, 38/2
þrír (num. cardinal) ‘three...’ — 3/7, 9/7, þrjú 27/8
þrjótr (noun m.) [°-s; -ar] ‘obstinate one...’ — þrjóts 27/6
þungliga (adv.) ‘heavily...’ — 27/7
2þurfa (verb) ‘need, be necessary...’ — Þurfti 34/5
þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’ — þier 19/5, 6/5, 7/2, 8/1, 13/3, 13/5, 14/1
þverr (adj.) ‘across...’ — þvert 27/7
því (adv.) ‘therefore, because...’ — 2/1, 34/7
þǫn (noun f.) [°; dat. -um] ‘°ramme til tørring af skind...’ — þönum 31/7
þǫrf (noun f.) [°þarfar; þarfar/þarfir] ‘need...’ — þarfa 4/4
ætla (verb) ‘intend, mean, think...’ — ætlað 37/5, ætlar 15/3
1ætt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘family...’ — 38/3
|