Ívarr Ingimundarson (Ív)
12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;
Sigurðarbálkr (Sig) - 45
Details from Ívarr’s life are known from his þáttr in Mork (1928-32, 354-6) and in H-Hr (Fms 7, 103-6). He was an Icelander of good family and could have been the son of Ingimundr inn gamli ‘the Old’ Þorsteinsson of Vatnsdalur, who had a son called Ívarr (see LH 1894-1901, II, 59-60). According to Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254-5, 262-3, 276), Ívarr composed about King Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson (d. 1103) and Magnús’s sons Eysteinn (d. 1122) and Sigurðr jórsalafari ‘Jerusalem-farer’ (d. 1130), as well as about Sigurðr slembidjákn ‘Fortuitous-deacon’ (?) (d. 1139). Only his poem about the latter survives. See also SnE 1848-87, III, 619-22.
|
Sigurðarbálkr (‘Bálkr about Sigurðr’)
—
Ív SigII
Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 501-27.
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Skj: Ívarr Ingimundarson: Sigurðarbǫlkr, o. 1140 (AI, 495-502, BI, 467-75); stanzas (if different): 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46
SkP info: II, 526-7 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 44 — Ív Sig 44II
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
lemmatised words
This information has not been reviewed and should not be referred to. biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573, bỏþ- HákEirsp 661, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’ — Bað 44/5
bragnar (noun m.) ‘men, warriors...’ — brǫgnum 44/5
bǫðfrœkn (adj.) ‘[battle-brave]...’ — 44/6
dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’ — 44/4
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 44/5
jǫfurr (noun m.) ‘ruler, prince...’ — 44/6, jǫfurs 44/3
meðan (conj.) ‘while...’ — 44/2
óvinr (noun m.) ‘enemy...’ — óvinir 44/3
3pína (verb) ‘torture, torment...’ — pínðu 44/2
písl (noun f.) [°-ar; -ir/-ar(Maurit 650²²)] ‘torture...’ — píslir 44/8
saltari (noun m.) [°-a; -ar] ‘[psalter]...’ — saltara 44/1
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — þeims 44/7
Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’ — Sigurð 44/2
syngja (verb) ‘sing...’ — Sǫng 44/1
2veita (verb) ‘grant, give...’ — veittu 44/8
vellskati (noun m.) ‘generous chieftain...’ — vellskata 44/7
ýtr (noun m.) ‘man; launcher...’ — ýta 44/4
|
|