Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Ívarr Ingimundarson (Ív)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

Sigurðarbálkr (Sig) - 45

Skj info: Ívarr Ingimundarson, Islandsk skjald, 12. årh. (AI, 495-502, BI, 467-75).

Skj poems:
Sigurðarbǫlkr

Details from Ívarr’s life are known from his þáttr in Mork (1928-32, 354-6) and in H-Hr (Fms 7, 103-6). He was an Icelander of good family and could have been the son of Ingimundr inn gamli ‘the Old’ Þorsteinsson of Vatnsdalur, who had a son called Ívarr (see LH 1894-1901, II, 59-60). According to Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254-5, 262-3, 276), Ívarr composed about King Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson (d. 1103) and Magnús’s sons Eysteinn (d. 1122) and Sigurðr jórsalafari ‘Jerusalem-farer’ (d. 1130), as well as about Sigurðr slembidjákn ‘Fortuitous-deacon’ (?) (d. 1139). Only his poem about the latter survives. See also SnE 1848-87, III, 619-22.

Sigurðarbálkr (‘Bálkr about Sigurðr’) — Ív SigII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 501-27.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45 

Skj: Ívarr Ingimundarson: Sigurðarbǫlkr, o. 1140 (AI, 495-502, BI, 467-75); stanzas (if different): 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46

SkP info: II, 526

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

43 — Ív Sig 43II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 43’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 526.

Þat telk illa,        es jǫfurr skyldi
kynstórr koma        í kvalar slíkar.
Tekr Sigurði        síðan engi
maðr rǫskvari        of meðalkafla.

Þat telk illa, es kynstórr jǫfurr skyldi koma í slíkar kvalar. Engi maðr rǫskvari Sigurði tekr síðan of meðalkafla.

I declare it a disaster that a highborn prince should undergo such torments. No man bolder than Sigurðr will ever grasp a sword-hilt.

Mss: 761bˣ(207v); Mork(35r) (Mork)

Readings: [3] kynstórr: so 761bˣ, kynstór Mork

Editions: Skj: Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbǫlkr 44: AI, 502, BI, 475, Skald I, 233; Mork 1867, 221, Mork 1928-32, 436-7, Andersson and Gade 2000, 386, 494 (Sslemb).

Context: After Sigurðr had been captured, his enemies tortured him and tried to flay him alive by whipping him. They also broke his arms and legs with axe-heads. Meanwhile Sigurðr sang the psalter and prayed for his enemies.

Notes: [5] Sigurði ‘Sigurðr’: See Note to st. 6/1. — [8] meðalkafla ‘a sword-hilt’: Lit. ‘middle-piece’, between the hilt-plates (see Falk 1914, 10, 22).

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.