Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Ívarr Ingimundarson (Ív)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

Sigurðarbálkr (Sig) - 45

Details from Ívarr’s life are known from his þáttr in Mork (1928-32, 354-6) and in H-Hr (Fms 7, 103-6). He was an Icelander of good family and could have been the son of Ingimundr inn gamli ‘the Old’ Þorsteinsson of Vatnsdalur, who had a son called Ívarr (see LH 1894-1901, II, 59-60). According to Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254-5, 262-3, 276), Ívarr composed about King Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson (d. 1103) and Magnús’s sons Eysteinn (d. 1122) and Sigurðr jórsalafari ‘Jerusalem-farer’ (d. 1130), as well as about Sigurðr slembidjákn ‘Fortuitous-deacon’ (?) (d. 1139). Only his poem about the latter survives. See also SnE 1848-87, III, 619-22.

Sigurðarbálkr (‘Bálkr about Sigurðr’) — Ív SigII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 501-27.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45 

Skj: Ívarr Ingimundarson: Sigurðarbǫlkr, o. 1140 (AI, 495-502, BI, 467-75); stanzas (if different): 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46

SkP info: II, 510

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

14 — Ív Sig 14II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 14’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 510.

Risu við vísa        vestan komnum
Þrœndr ok Mœrir,        þeirs þrifum níttu.
Brugðusk hǫlðar        í huga sínum
mennsku mildum        Magnúss syni.

Þrœndr ok Mœrir, þeirs níttu þrifum, risu við vísa vestan komnum. Hǫlðar brugðusk í huga sínum {syni Magnúss}, mildum mennsku.

The Þrœndir and the Mœrir, who rejected their well-being, rose against the ruler who had arrived from the west. Men deserted in their mind {the son of Magnús} [= Sigurðr], abounding in human virtues.

Mss: Mork(33v) (Mork); F(71rb)

Readings: [3] Þrœndr: Þrœndir F

Editions: Skj: Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbǫlkr 14: AI, 497, BI, 469, Skald I, 230; Mork 1867, 210, Mork 1928-32, 419, Andersson and Gade 2000, 376, 491 (Sslemb); F 1871, 328 (MbHg).

Context: Sigurðr stayed away from Norway because he lacked support, especially in Trøndelag and Møre.

Notes: [All]: According to the prose texts, Sigurðr first went to Orkney (or the Hebrides) and then returned to Norway. Because of the opposition against him, he was forced to leave Norway for a second time. See Mork 1928-32, 415, Hkr (ÍF 28, 309) and Andersson and Gade 2000, 50-1.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated